Sura Zukhruf Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
 ﴿فَلَمَّا جَاءَهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ﴾ 
[ الزخرف: 47]
Pero cuando les trajo Nuestros signos, se rieron de ellos.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando les presentó Mis signos [los negaron y] se burlaron de ellos.
Noor International Center
47. Mas cuando se presentó ante ellos con las pruebas claras (de su Señor), se burlaron de ellas.
English - Sahih International
But when he brought them Our signs, at once they laughed at them.
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | Urdu | 
Ayats from Quran in Spanish
- A quien Allah guía es el que está guiado y a quien extravía... Esos son
- Es verdad que en eso hay un signo, pero la mayoría de los hombres no
- Y no exhorta a dar de comer al mendigo.
- Luego se les dirá a los que fueron injustos: Gustad el castigo de la eternidad!
- hasta tu corazón, para que fueras uno de los advertidores
- Es que no les sirven de guía todas las generaciones anteriores a ellos que hemos
- Dijo: Ojalá tuviera fuerza contra vosotros o un fuerte apoyo al que recurrir.
- Vuestro dios es un Dios Único. Los que no creen en la Última Vida tienen
- Y se les dirá: Dónde está lo que adorabais
- Quien invoque a otro dios junto a Allah sin tener pruebas, tendrá que rendir cuentas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



