Sura Zukhruf Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا جَاءَهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ﴾
[ الزخرف: 47]
Pero cuando les trajo Nuestros signos, se rieron de ellos.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando les presentó Mis signos [los negaron y] se burlaron de ellos.
Noor International Center
47. Mas cuando se presentó ante ellos con las pruebas claras (de su Señor), se burlaron de ellas.
English - Sahih International
But when he brought them Our signs, at once they laughed at them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijimos: Fuego, sé frío e inofensivo para Ibrahim.
- Y a los Zamud, su hermano Salih, que dijo: Gente mía! Adorad a Allah, no
- Di: Si aquello con lo que urgís, estuviera en mi mano, el asunto quedaría zanjado
- En verdad Allah sujeta los cielos y la tierra para que no decaigan y si
- Y habla del favor que tu Señor te ha dado.
- Y cuando hubo alcanzado la madurez y tomó su forma, le dimos juicio y conocimiento.
- Estos tendrán su parte por lo que se hayan ganado. Y Allah es Rápido en
- Los hay que dicen: Dame dispensa y no me pongas a prueba. Acaso no han
- Y cuando vio el sol naciente, dijo: Este es mi Señor pues es mayor; pero
- Dijo: Gente mía! Decidme: Si estoy basado en una prueba clara de mi Señor y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب