Surah Yasin Ayat 59 Tafseer in Hindi
﴿وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ يس: 59]
और (एक आवाज़ आएगी कि) ऐ गुनाहगारों तुम लोग (इनसे) अलग हो जाओ
Surah Ya-Sin Hindi18. अर्थात ईमान वालों से।
Surah Yasin Verse 59 translate in arabic
Surah Yasin Ayat 59 meaning in Hindi
"और ऐ अपराधियों! आज तुम छँटकर अलग हो जाओ
Quran Urdu translation
اور گنہگارو! آج الگ ہوجاؤ
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(36:59) 'Criminals, separate yourselves from others today! *52
[Then He will say], "But stand apart today, you criminals. meaning
*52) This can have two meanings:(1) "Get you apart from the righteous believer:, for in the world even if you belonged to the same community and the same clan and the same brotherhood, here you have no connection and relationship left with them;" and (2) "get you apart from one another: now you can no longer remain a group: all your parties have been disbanded: all your relations and connections have been severed. Now each of you will be held answerable in your personal capacity for your actions and deeds."
Ayats from Quran in Hindi
- और जो शख़्श आख़िर का मुतमइनी हो और उसके लिए खूब जैसी चाहिए कोशिश भी
- फिर उनके पीछे ही उनके क़दम ब क़दम अपने और पैग़म्बर भेजे और उनके पीछे
- तो क्या जो शख़्श अपने परवरदिगार की तरफ से रौशन दलील पर हो और उसके
- तुम लोग तो ख़ुदा को छोड़कर बस उन चन्द नामों ही को परसतिश करते हो
- (ऐ रसूल) तुम कह दो कि मुझसे उसकी मनाही की गई है कि मैं ख़ुदा
- जिसने (हर चीज़ को) पैदा किया
- जो मेरे मुख़लिस (ख़ास बन्दे) बन्दे हैं उन पर तुझसे किसी तरह की हुकूमत न
- ख़ुदा का फज़ल है जिसको चाहता है अता फरमाता है और ख़ुदा तो बड़े फज़ल
- और ज़मीन को भी हम ही ने बिछाया तो हम कैसे अच्छे बिछाने वाले हैं
- और अपने परवरदिगार का हुक्म बजा लाएगा और उसे वाजिब भी यही है
Quran surahs in Hindi :
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers