Surah Anbiya Ayat 61 Tafseer in Hindi
﴿قَالُوا فَأْتُوا بِهِ عَلَىٰ أَعْيُنِ النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَشْهَدُونَ﴾
[ الأنبياء: 61]
लोगों ने कहा तो अच्छा उसको सब लोगों के सामने (गिरफ्तार करके) ले आओ ताकि वह (जो कुछ कहें) लोग उसके गवाह रहें
Surah Al-Anbiya Hindi
Surah Anbiya Verse 61 translate in arabic
قالوا فأتوا به على أعين الناس لعلهم يشهدون
سورة: الأنبياء - آية: ( 61 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 327 )Surah Anbiya Ayat 61 meaning in Hindi
उन्होंने कहा, "तो उसे ले आओ लोगों की आँखों के सामने कि वे भी गवाह रहें।"
Quran Urdu translation
وہ بولے کہ اسے لوگوں کے سامنے لاؤ تاکہ گواہ رہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:61) At this, they said, ''Then seize him, and bring him here before the people so that they may witness (how severely he is dealt with)". *59
They said, "Then bring him before the eyes of the people that meaning
*59) This was exactly what Prophet Abraham expected to happen. He wished that the matter should not remain confined to the priests and the attendants but the common people also should be present there to witness that their deities were helpless and their priests were deluding them about their powers. The priests committed the same folly as was later committed by Pharaoh when he arranged an encounter between Prophet Moses and the magicians in the open in front of the multitudes of the common people, and the former got an opportunity to show publicly the miracle of the staff which shattered the illusory, magical tricks of the magicians.
phonetic Transliteration
Qaloo fatoo bihi AAala aAAyuni alnnasi laAAallahum yashhadoona
English - Sahih International
They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may testify."
Quran Bangla tarjuma
তারা বললঃ তাকে জনসমক্ষে উপস্থিত কর, যাতে তারা দেখে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- (ऐ कुफ्फ़ार मक्का) हम तो तुम्हारे पास हक़ लेकर आयें हैं तुम मे से बहुत
- कहने लगा तो (ख़ैर) हमें उस दिन तक की (मौत से) मोहलत दे
- क्या तुम लोग बाल (बुत) की परसतिश करते हो और खुदा को छोड़े बैठे हो
- तो मुक़र्रिब फरिश्ते कहते हैं कि जो वाजिबी था (ऐ रसूल) तुम (इनसे) पूछो तो
- और (ऐ रसूल) तुम मुसलमानों में मौजूद हो और (लड़ाई हो रही हो) कि तुम
- तो (ऐ रसूल) तुम बातिल से कतरा के अपना रुख़ दीन की तरफ किए रहो
- हमारा उनका साथ नहीं हो सकता (ख़ुदा ने फ़रमाया) (अच्छा) तो उनकी सज़ा यह है
- और हमने तुम पर अब्र का साया किया और तुम पर मन व सलवा उतारा
- ये इस वजह से है कि वह लोग कहते हैं कि हमें गिनती के चन्द
- बेशक ख़ुदा ने आदम और नूह और ख़ानदाने इबराहीम और खानदाने इमरान को सारे जहान
Quran surahs in Hindi :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers