Surah Al Imran Ayat 63 Tafseer in Hindi
﴿فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِالْمُفْسِدِينَ﴾
[ آل عمران: 63]
और बेशक ख़ुदा ही सब पर ग़ालिब और हिकमत वाला है
Surah Al Imran Hindi28. अर्थात् सत्य को जानने की इस विधि को स्वीकार न करें।
Surah Al Imran Verse 63 translate in arabic
Surah Al Imran Ayat 63 meaning in Hindi
फिर यदि वे लोग मुँह मोड़े तो अल्लाह फ़सादियों को भली-भाँति जानता है
Quran Urdu translation
تو اگر یہ لوگ پھر جائیں تو خدا مفسدوں کو خوب جانتا ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(3:63) And if they turn their backs, truly Allah knows those who cause mischief.
But if they turn away, then indeed - Allah is Knowing of meaning
phonetic Transliteration
Fain tawallaw fainna Allaha AAaleemun bialmufsideena
English - Sahih International
But if they turn away, then indeed - Allah is Knowing of the corrupters.
Quran Bangla tarjuma
তারপর যদি তারা গ্রহণ না করে, তাহলে প্রমাদ সৃষ্টিকারীদেরকে আল্লাহ জানেন।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- (वही) खड़ खड़ाने वाली (जिस) को आद व समूद ने झुठलाया
- और कहने लगे कि हमारे दिलों पर ग़िलाफ चढ़ा हुआ है (ऐसा नहीं) बल्कि उनके
- और अगर हम उनको इस रसूल से पहले अज़ाब से हलाक कर डालते तो ज़रूर
- वह तो मौत की दुआ करेगा
- पस जो शख्स उसके सिवा किसी और तरीके से शहवत परस्ती की तमन्ना करे तो
- ऐ लोगों अपने परवरदिगार से डरते रहो (क्योंकि) क़यामत का ज़लज़ला (कोई मामूली नहीं) एक
- और जिस औरत ज़ुलेखा के घर में यूसुफ रहते थे उसने अपने (नाजायज़) मतलब हासिल
- (ऐ रसूल) क्या ये (अहले मक्का) इसी बात के मुन्तिज़र है कि उनके पास फरिश्ते
- और हमने उनको (गुमराहों का) पेशवा बनाया कि (लोगों को) जहन्नुम की तरफ बुलाते है
- (लोगों) ख़ुदा और उसके रसूल पर ईमान लाओ और जिस (माल) में उसने तुमको अपना
Quran surahs in Hindi :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers