Sura Al Imran Verso 63 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِالْمُفْسِدِينَ﴾
[ آل عمران: 63]
Porém, se desdenharem, saibam que Deus bem conhece os corruptores.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E se eles voltarem as costas, por certo, Allah é Onisciente dos semeadores da corrupção.
Spanish - Noor International
63. Y si le dan la espalda (a la verdad), (que sepan que) Al-lah conoce bien a los corruptores (que abandonan la verdad por la falsedad y obran mal).
English - Sahih International
But if they turn away, then indeed - Allah is Knowing of the corrupters.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disseram: Ai de nós, que temos sido transgressores!
- E (recorda-te) de quando arrancamos o monte (Sinai), elevando-o sobre eles como se fosse um
- Ó fiéis, não tomeis por confidentes a outros que não sejam vossos, porque eles tratarão
- Não julgueis que a convocação do Mensageiro, entre vós, é igual à convocação mútua entre
- Quanto àqueles que receberam a ciência, saibam que ele (o Alcorão) é a verdade do
- Por acaso, criais vós isso, ou somos Nós o Criador?
- De nada, então, valerá, a intercessão dos mediadores.
- E seguiu um rumo,
- E o abençoamos, a ele e a Isaac. Mas entre os seus descendentes há benfeitores,
- Aqueles a quem Deus desviar (por tal merecerem) ninguém poderá encaminhar, porque Ele os abandonará,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



