Sura Al Imran Verso 63 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِالْمُفْسِدِينَ﴾
[ آل عمران: 63]
Porém, se desdenharem, saibam que Deus bem conhece os corruptores.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E se eles voltarem as costas, por certo, Allah é Onisciente dos semeadores da corrupção.
Spanish - Noor International
63. Y si le dan la espalda (a la verdad), (que sepan que) Al-lah conoce bien a los corruptores (que abandonan la verdad por la falsedad y obran mal).
English - Sahih International
But if they turn away, then indeed - Allah is Knowing of the corrupters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E recorda-te do Nosso servo, Jó, que se queixou ao seu Senhor, dizendo: Satanás me
- O trovão celebra os Seus louvores e o mesmo fazem os anjos, por temor a
- É Ele Quem faz despontar a aurora e Quem vos estabelece a noite para o
- E não haverá nenhum de vós que não tenha por ele, porque é um decreto
- E não acharão intercessores, entre os seus parceiros, e eles (próprios) renegarão seus parceiros.
- Porém, os povos se dividiram em diferentes seitas, e casa se satisfazia com a sua
- E estas parábolas, citamo-las aos humanos; porém, só os sensatos as compreendem.
- Isso, por terem atribuído um filho ao Clemente,
- E quantas cidades, mais poderosas do que a tua, que te expulsou, destruímos, sem que
- Disse-lhes: Ele diz que tem de ser uma vaca mansa, não treinada para labor da
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers