Surah Kahf Ayat 75 Tafseer in Hindi
﴿۞ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 75]
खिज्र ने कहा कि मैंने आपसे (मुक़र्रर) न कह दिया था कि आप मेरे साथ हरगिज़ नहीं सब्र कर सकेगें
Surah Al-Kahf Hindi
Surah Kahf Verse 75 translate in arabic
Surah Kahf Ayat 75 meaning in Hindi
उसने कहा, "क्या मैंने तुमसे कहा नहीं था कि तुम मेरे साथ धैर्य न रख सकोगे?"
Quran Urdu translation
(خضر نے) کہا کیا میں نے نہیں کہا تھا کہ تم سے میرے ساتھ صبر نہیں کرسکو گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:75) He answered, "Didn't I tell you that you would not be able to bear with me patiently"?
[Al-Khidh r] said, "Did I not tell you that with me you meaning
phonetic Transliteration
Qala alam aqul laka innaka lan tastateeAAa maAAiya sabran
English - Sahih International
[Al-Khidh r] said, "Did I not tell you that with me you would never be able to have patience?"
Quran Bangla tarjuma
তিনি বললেনঃ আমি কি বলিনি যে, আপনি আমার সাথে ধৈর্য্য ধরে থাকতে পারবেন না।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- बाज़ की औलाद को बाज़ से और ख़ुदा (सबकी) सुनता (और सब कुछ) जानता है
- और उसी हाल में हमेशा रहेंगे और क्या ही बुरा बोझ है क़यामत के दिन
- ऐ ईमानदारों मुशरेकीन तो निरे नजिस हैं तो अब वह उस साल के बाद मस्जिदुल
- झूठे ख़तावार की पेशानी के पट्टे
- लेकिन (ऐ रसूल) उनमें से जो लोग इल्म (दीन) में बड़े मज़बूत पाए पर फ़ायज़
- तो काफ़िरों को मोहलत दो बस उनको थोड़ी सी मोहलत दो
- उनका हाल उन लोगों का सा है जो उनसे कुछ ही पेशतर अपने कामों की
- फिर जब ख़ुदा ने उन्हें नजात दी तो वह लोग ज़मीन पर (कदम रखते ही)
- और हमने तो इस कुरान में (लोगों के समझाने को) हर तरह की मिसल बयान
- कि तुम अपनी ज़बानों से इसको एक दूसरे से बयान करने लगे और अपने मुँह
Quran surahs in Hindi :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers