Sure Kahf Vers 75 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 75]
Er sagte: "Habe ich dir nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht wirst aushalten können?"
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Habe ich dir nicht gesagt, daß du gewiß mit mir keine Geduld haben kannst?"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Habe ich nicht zu dir gesagt, daß du nimmer bei mir wirst aushalten können?»
Page 302 German transliteration
English - Sahih International
[Al-Khidh r] said, "Did I not tell you that with me you would never be able to have patience?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Wehen ließen sie zum Palmenstamm gehen. Sie sagte: "O wäre ich
- Aber nein! Sie sagen das gleiche, was die Früheren gesagt haben.
- Darin sind wahrlich Zeichen. Wir haben (sie damit) fürwahr geprüft.
- und er wird erfreut zu seinen Angehörigen zurückkehren.
- und nach deinem Herrn richte dein Begehren aus.
- Wollt ihr außer Allah falsche Götter haben?
- Sag: Wollt ihr denn wirklich denjenigen verleugnen, Der die Erde in zwei
- und gütig gegen meine Mutter zu sein. Und Er hat mich weder
- Hat er etwa Einblick in das Verborgene gewonnen, oder hat er vom
- Gehorsam und geziemende Worte. Wenn die Angelegenheit beschlossen ist, dann wäre es
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



