Sura Hajj Verso 1 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ ۚ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ﴾
[ الحج: 1]
Ó humanos, temei a vosso Senhor, porque a convulsão da Hora será logo terrível.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó humanos! Temei a vosso Senhor. Por certo, o tremor da Hora será cousa formidável!
Spanish - Noor International
1. Gentes!, temed a vuestro Señor. En verdad, el terremoto (que precederá) la Hora final será algo terrible.
English - Sahih International
O mankind, fear your Lord. Indeed, the convulsion of the [final] Hour is a terrible thing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E rides ao invés de chorardes,
- Tanto o levante como o poente pertencem a Deus e, aonde quer que vos dirijais,
- Mas, se o fazemos gozar do bem-estar, depois de haver padecido a adversidade, diz: As
- As suas roupas serão de alcatrão, e o fogo envolverá os seus rostos.
- E juro, pela alma que reprova a si mesma;
- Inquiriu (o Faraó): E que aconteceu às gerações passadas?
- Mercê de Sua misericórdia vos fez a noite e o dia; (a noite) para que
- Moisés lhe disse: Se da próxima vez voltar a perguntar algo, então não permitas que
- Jamais te detenhas ali, porque uma mesquita que desde o primeiro dia tenha sido erigida
- Foi Ele Quem deu origem, para vós, às estrelas, para que, com a sua ajuda,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



