Sura Hajj Verso 1 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ ۚ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ﴾
[ الحج: 1]
Ó humanos, temei a vosso Senhor, porque a convulsão da Hora será logo terrível.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó humanos! Temei a vosso Senhor. Por certo, o tremor da Hora será cousa formidável!
Spanish - Noor International
1. Gentes!, temed a vuestro Señor. En verdad, el terremoto (que precederá) la Hora final será algo terrible.
English - Sahih International
O mankind, fear your Lord. Indeed, the convulsion of the [final] Hour is a terrible thing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os acolherá em sua misericórdia. Tal
- Deus vos fez a terra como um tapete,
- Em verdade, temos-te revelado do Livro. Adora, pois, a Deus, com sincera devoção.
- E enviamos alguns mensageiros, que te mencionamos, e outros, que não te mencionamos; e Deus
- Para o teu coração, para que sejas um dos admoestadores,
- Mas divulga a mercê do teu Senhor, em teu discurso.
- Eles se ocultam das pessoas, não podendo, contudo, ocultar-se de Deus, porque Deus está pressente,
- Os incrédulos que morrerem na incredulidade jamais serão redimidos, ainda que ofereçam, em resgate, todo
- Sim! Se fordes perseverantes, temerdes a Deus, e se vos atacarem imediatamente, vosso Senhor vos
- Pretendem, acaso, apressar o Nosso castigo?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers