Sura Anbiya Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَقَدْ كُنتُمْ أَنتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأنبياء: 54]
Disse-lhes (Abraão): Sem dúvida que vós e os vossos pais estais em evidente erro.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Com efeito, vós e vossos pais tendes estado em evidente descaminho.
Spanish - Noor International
54. (Abraham) respondió: «Ciertamente, vosotros y vuestros antepasadoshabéis estado en un claro extravío».
English - Sahih International
He said, "You were certainly, you and your fathers, in manifest error."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E deles obtêm proveitos (outros) e bebidas (leite). Por que, então, não agradecem?
- Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
- Sofrerão um castigo na vida terrena; porém, o do outro mundo será mais severo ainda
- E os incrédulos dizem aos fiéis: Segui a nossa senda, e nos responsabilizaremos por vossas
- Os hipócritas temem que lhes seja revelada uma surata que evidencie o que há em
- Dize: Recompô-los-á Quem os criou da primeira vez, porque é Conhecedor de todas as criações.
- Reclinados sobre leitos, mirando-se uns aos outros, de frente.
- Mas quando ela se inteirou de tais falatórios, convidou-as à sua casa e lhes preparou
- Isto, porque Deus é Verdadeiro e vivifica os mortos, e porque é Onipotente.
- Restituímo-lo, assim, à mãe, para que se consolasse e não se afligisse, e para que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers