Sura Anbiya Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَقَدْ كُنتُمْ أَنتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأنبياء: 54]
Disse-lhes (Abraão): Sem dúvida que vós e os vossos pais estais em evidente erro.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Com efeito, vós e vossos pais tendes estado em evidente descaminho.
Spanish - Noor International
54. (Abraham) respondió: «Ciertamente, vosotros y vuestros antepasadoshabéis estado en un claro extravío».
English - Sahih International
He said, "You were certainly, you and your fathers, in manifest error."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- De que Ele o criou?
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Privar-vos-íamos Nós da Mensagem, só porque sois um povo de transgressores?
- (Deus lhe) perguntou: Ó Lúcifer, o que te impede de te prostrares ante o que
- Juram-vos por Deus para comprazer-vos. Mas Deus e Seu Mensageiro têm mais direito de serem
- Os hipócritas e as hipócritas são semelhantes: recomendam o ilícito e proíbem o bem, e
- Então, fulminou-vos um terremoto, e a manhã encontrou-os jacentes em seus lares.
- Se os convocardes para a Orientação, não vos ouvirão; e tu (ó Mensageiro) verás que
- Recorda-te de quando disseste àquele que Deus agraciou, e tu favoreceste: Permanece com tua esposa
- Então, o Faraó disse: Trazei-me todo o mago hábil (que encontrardes).
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



