Sura Anbiya Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَقَدْ كُنتُمْ أَنتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأنبياء: 54]
Disse-lhes (Abraão): Sem dúvida que vós e os vossos pais estais em evidente erro.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Com efeito, vós e vossos pais tendes estado em evidente descaminho.
Spanish - Noor International
54. (Abraham) respondió: «Ciertamente, vosotros y vuestros antepasadoshabéis estado en un claro extravío».
English - Sahih International
He said, "You were certainly, you and your fathers, in manifest error."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Esse dia será um dia nefasto,
- Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus, apesar de ter
- Enviamos-lhes dois (mensageiros), e os desmentiram; e, então, foram reforçados com o envio de um
- Qual! Quão terríveis foram o Meu castigo e a Minha admoestação!
- Quando vos afastardes dele, com tudo quanto adoram, além de Deus, refugiai-vos na caverna; então,
- E os chefes se retiraram, dizendo: Ide e perseverai com os vossos deuses! Verdadeiramente, isto
- Quando deparares com aqueles que difamam os Nossos versículos, aparta-te deles, até que mudem de
- Então virão, depois disso, sete (anos) estéreis, que consumirão o que tiverdes colhido para isso,
- E seja qual for a causa da vossa divergência, a decisão só a Deus compete.
- Quanto aos fiéis, que praticam o bem - jamais impomos a alguém uma carga superior
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers