Sura Hud Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَسْأَلَكَ مَا لَيْسَ لِي بِهِ عِلْمٌ ۖ وَإِلَّا تَغْفِرْ لِي وَتَرْحَمْنِي أَكُن مِّنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ هود: 47]
Disse: Ó Senhor meu, refugio-me em Ti por perguntar acerca do que ignoro e, se não me perdoares e Te compadeceresem mim, serei um dos desventurados.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Noé disse: Senhor meu! Por certo, refugio-me em Ti contra o perguntar-Te aquilo de que não tenho ciência. E, se não me perdoas e não tens misericórdia de mim, eu serei dos perdedores
Spanish - Noor International
47. (Noé) respondió: «Señor!, me refugio en Ti de preguntarte aquello sobre lo que no tengo conocimiento; y si no me perdonas y te apiadas de mí, seré de los perdedores».
English - Sahih International
[Noah] said, "My Lord, I seek refuge in You from asking that of which I have no knowledge. And unless You forgive me and have mercy upon me, I will be among the losers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sairão dos sepulcros, com os olhos humildes, como se fossem uma nuvem de gafanhotos dispersa,
- Ele lhes disse: Sou o servo de Deus, o Qual me concedeu o Livro e
- Lá não experimentarão a morte, além da primeira, e Ele os preservará do tormento da
- Não vêem, acaso, os incrédulos, que os céus e a terra eram uma só massa,
- Foi Ele Quem deu origem, para vós, às estrelas, para que, com a sua ajuda,
- E não exercemos autoridade alguma sobre vós. Ademais, éreis transgressores.
- Porém, nesse dia, submeter-se-ão (ao juízo).
- Mas, no caso de se recusarem, sabei que Deus é vosso Protetor. Que excelente Protetor
- Não serei censurados se procurardes a graça do vosso Senhor (durante a peregrinação). Quando descerdes
- Porque acharam seus pais extraviados.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers