Sura Hajj Verso 1 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ ۚ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ﴾
[ الحج: 1]
Hombres! Temed a vuestro Señor, pues en verdad el temblor de la Hora será algo terrible.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, gente! Tengan temor de su Señor. El terremoto que ocurrirá cuando llegue la Hora [del Juicio] será algo terrible.
Noor International Center
1. Gentes!, temed a vuestro Señor. En verdad, el terremoto (que precederá) la Hora final será algo terrible.
English - Sahih International
O mankind, fear your Lord. Indeed, the convulsion of the [final] Hour is a terrible thing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cómo es que os negáis a creer, cuando se os recitan los signos de
- Y los que responden a su Señor, establecen el salat, se piden consejo en los
- Y cuando matasteis a uno y disputábais acerca de ello; Allah puso al descubierto lo
- Su gente lo refutó y él dijo: Me discutís sobre Allah cuando Él me ha
- Vosotros que creéis! No os adelantéis a Allah y a Su mensajero y temed a
- Dijo Firaún: Habéis creído en él sin que yo os haya dado permiso? Realmente se
- Y dirán: Es que se nos va a dar un tiempo de espera?
- Y es cierto que tu Señor los reunirá.Él es el Sabio, el Conocedor.
- Luego, recayendo en su estado anterior, dijeron: Sabes perfectamente que éstos no hablan!
- Dijo: Habéis venido a nos para echarnos de nuestra tierra con tu magia, Musa?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



