Sura Hajj Verso 1 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ ۚ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ﴾
[ الحج: 1]
Hombres! Temed a vuestro Señor, pues en verdad el temblor de la Hora será algo terrible.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, gente! Tengan temor de su Señor. El terremoto que ocurrirá cuando llegue la Hora [del Juicio] será algo terrible.
Noor International Center
1. Gentes!, temed a vuestro Señor. En verdad, el terremoto (que precederá) la Hora final será algo terrible.
English - Sahih International
O mankind, fear your Lord. Indeed, the convulsion of the [final] Hour is a terrible thing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pregunta en la ciudad en la que hemos estado y a la caravana con la
- Dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo. Lejos de eso en Su gloria! Él
- Y advierte a tu clan, a los que están más próximos a ti.
- Realmente el libro de los farsantes estará en Siyyin.
- Ese día, cada uno tendrá una preocupación.
- Cuando el Jardín sea acercado.
- Y así fue como enviamos a Nuestros mensajeros con las pruebas claras e hicimos descender
- Él es Quien os ha creado. Y entre vosotros unos son incrédulos y otros creyentes.
- Les habíamos asignado compañeros inseparables que les embellecieron lo que tenían ante ellos y lo
- Allah tiene con Él el conocimiento de la Hora y hace que caiga la buena
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



