Sura Hud Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ نَعْمَاءَ بَعْدَ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ ذَهَبَ السَّيِّئَاتُ عَنِّي ۚ إِنَّهُ لَفَرِحٌ فَخُورٌ﴾
[ هود: 10]
Mas, se o fazemos gozar do bem-estar, depois de haver padecido a adversidade, diz: As vicissitudes desapareceram! Eei-lo, então, exultante, jactancioso.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se o fazemos experimentar prosperidade, após infortúnio, que o haja tocado, diz: Os males se foram, para longe de mim. Por certo, fica jubiloso, vanglorioso.
Spanish - Noor International
10. Y si le concedemos Nuestra gracia después de haberle alcanzado la adversidad, dirá: «El mal se ha alejado de mí», y se muestra contento y altivo (y desagradecido con su Señor).
English - Sahih International
But if We give him a taste of favor after hardship has touched him, he will surely say, "Bad times have left me." Indeed, he is exultant and boastful -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Incitamos-te a que julgues entre eles, conforme o que Deus revelou; e não sigas os
- Respondeu-lhe: Nosso Senhor foi Quem deu a cada coisa sua natureza; logo a seguir, encaminhou-a
- Tudo quanto existe nos céus e na terra glorifica Deus, porque Ele é o Poderoso,
- Ó fiéis, voltai, sinceramente arrependidos, a Deus; é possível que o vosso Senhor absolva as
- Também vos está vedado desposar as mulheres casadas, salvo as que tendes à mão. Tal
- E recomenda aos teus a oração e sê constante, tu também. Não te impomos ganhares
- Se houvessem aqueles sido deuses, não o teria adentrado; ali todos permanecerão eternamente,
- Este proceder é o mais adequado, para que as testemunhas declarem a verdade. Devem temer
- (Os bem-aventurados dirão): Não é, acaso, certo que não morreremos,
- Ó adeptos do Livro, por que negais os versículos de Deus, conhecendo-os?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers