Sura Mursalat Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ﴾
[ المرسلات: 41]
Por outra, os tementes estarão entre sombras e mananciais,
Surah Al-Mursalat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os piedosos estarão entre sombras e fontes,
Spanish - Noor International
41. Los piadosos gozarán de sombra y de manantiales,
English - Sahih International
Indeed, the righteous will be among shades and springs
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pelo Alcorão da Sabedoria.
- Disseram: Queimai-o e protegei os vossos deuses, se os puderdes (de algum modo)!
- Que levará ao pescoço uma corda de esparto.
- Ó assembléia de gênios e humanos, se sois capazes de atravessar os limites dos céus
- Recordai-vos de Deus em dias contados. Mas, quem se apressar em (deixar o local) após
- Mas, se te negam, dize-lhes: Deus me basta! Não há mais divindade além d'Ele! A
- E se não fosse pela graça de Deus e pela Sua misericórdia para convosco... e
- Dize-lhes (mais): Quem poderia preservar-vos de Deus, se Ele quisesse infligir-vos um mal? Ou se
- E Ele é Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Seus são os louvores, do
- Temei, pois, a Deus, tanto quanto possais, Escutai-O, obedecei-Lhe e fazei caridade, que isso será
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



