Sura Hud Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ نَعْمَاءَ بَعْدَ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ ذَهَبَ السَّيِّئَاتُ عَنِّي ۚ إِنَّهُ لَفَرِحٌ فَخُورٌ﴾
[ هود: 10]
Pero si le hacemos probar la dicha después de la desdicha que le tocó, seguro que dice: Los males se han ido de mí. Y está contento, jactancioso.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando le agracio luego de haber padecido una adversidad, dice: "Se han alejado los males de mí", se regocija con arrogancia.
Noor International Center
10. Y si le concedemos Nuestra gracia después de haberle alcanzado la adversidad, dirá: «El mal se ha alejado de mí», y se muestra contento y altivo (y desagradecido con su Señor).
English - Sahih International
But if We give him a taste of favor after hardship has touched him, he will surely say, "Bad times have left me." Indeed, he is exultant and boastful -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no es propio del Misericordioso tomar un hijo.
- Cuántos ángeles hay en el cielo cuya intercesión no sirve de nada, a menos que
- Y de nada le servirán sus riquezas cuando haya perecido.
- Di: Cómo es que os negáis a creer en Aquel que creó la tierra en
- Realmente la violencia de tu Señor es grande.
- No son iguales los compañeros del Fuego y los compañeros del Jardín.Los compañeros del Jardín
- Esos que dan en los momentos de desahogo y en los de estrechez, refrenan la
- y se desentenderá el más miserable,
- Los hay que no saben ni leer ni escribir y no conocen el Libro, tan
- Y es verdad que lo hemos hecho fácil a tu lengua para que así, al
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers