Sura Muhammad Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن لَّن يُخْرِجَ اللَّهُ أَضْغَانَهُمْ﴾
[ محمد: 29]
Pensam, acaso, aqueles que abrigam a morbidez em seus corações, que Deus não descobrirá os seus rancores?
Surah Muhammad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Será que aqueles, em cujos corações há enfermidade, supõem que Allah não fará sair à luz seus rancores?
Spanish - Noor International
29. ¿O acaso piensan,aquellos cuyos corazones están enfermos de hipocresía, que Al-lah no revelará el odio que sienten (hacia el Profeta y los creyentes)?
English - Sahih International
Or do those in whose hearts is disease think that Allah would never expose their [feelings of] hatred?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Outros reconheceram as suas faltas, quanto a terem confundido ações nobres com outras vis. Quiçá
- O que foi que vos introduziu no tártaro?
- Serão recriminados aqueles que, sendo ricos, pediram-te para serem eximidos, porque preferiram ficar com osincapazes.
- E, àquele que te for adverso e incrédulo,
- Sê condescendente para com eles (ó Mohammad) e dize: Paz! Porém, logo haverão de saber.
- Mas quando viram aquilo (o castigo), como nuvens, avançando sobre os seus vales, disseram: Esta
- Disse (o Faraó): Com certeza, o vosso mensageiro é um energúmeno.
- Eis aqui a religião de Deus! Quem melhor que Deus para designar uma religião? Somente
- Nem tampouco poderão socorrê-los, nem poderão socorrer a si mesmos.
- Por outra, os ignóbeis, irão para a fogueira,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers