Sura Hud Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ﴾
[ هود: 11]
Quanto aos perseverantes, que praticam o bem, obterão indulgência e uma grande recompensa.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto os que pacientam e fazem as boas obras; esses terão perdão e grande prêmio.
Spanish - Noor International
11. Pero quienes sean pacientes y obren con rectitud obtendrán el perdón (de Al-lah) y una gran recompensa (en la otra vida).
English - Sahih International
Except for those who are patient and do righteous deeds; those will have forgiveness and great reward.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Uma parte dos adeptos do Livro tentou desviar-vos; porém, sem o perceber, não fez mais
- E quando (a rainha) chegou, foi-lhe perguntado: O teu trono é assim? Ela respondeu: Parece
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra. Ele cria a que Lhe
- O dos que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?
- Sabei que vos enviamos um Mensageiro, para ser testemunha contra vós, tal como enviamos um
- Porém, não poderão vos causar nenhum mal; e caso viessem a vos combater, bateriam em
- Dizem: Ele o forjou! Dize: Componde, pois, uma surata semelhante às deles; e podeis recorrer,
- Quantas gerações, anteriores a eles aniquilamos! São eles mais opulentos e de melhor aspecto?
- Deus não pôs no peito do homem dois corações; tampouco fez com que vossas esposas,
- Não é dado a nenhum ser morrer, sem a vontade de Deus; é um destino
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers