Sura Nahl Verso 108 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ طَبَعَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ﴾
[ النحل: 108]
São aqueles aos quais Deus selou os corações, os ouvidos e os olhos; tais são os desatentos.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são aqueles cujos corações e ouvido e vistas Allah selou. E esses são os desatentos.
Spanish - Noor International
108. Esos son aquellos cuyos corazones, oídos y vista Al-lah ha sellado (por negar la verdad), y esos desconocen (el castigo que Al-lah les tiene preparado).
English - Sahih International
Those are the ones over whose hearts and hearing and vision Allah has sealed, and it is those who are the heedless.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recordai-vos de quando subistes a colina às cegas, enquanto o Mensageiro ia pela retaguarda, incitando-vos
- Disse-lhe ela: Guardo-me de ti no Clemente, se é que temes a Deus.
- Em que não provarão do frescor, nem de (qualquer) bebida,
- Em lugar de Deus? Responderão: Desvaneceram-se. E agora reconhecemos que aquilo que antes invocávamos nada
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Tínhamos recomendado àqueles a
- E de quando concedemos a Moisés o Livro e o Discernimento, para que vos orientásseis!
- Isto, porque Deus é Verdadeiro e vivifica os mortos, e porque é Onipotente.
- Quando as feras forem congregadas,
- E que vos cumulou de gado e filhos,
- Ó humanos, eis um exemplo; escutai-o, pois: Aqueles que invocais, em vez de Deus, jamais
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers