Sura Tawbah Verso 75 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمِنْهُم مَّنْ عَاهَدَ اللَّهَ لَئِنْ آتَانَا مِن فَضْلِهِ لَنَصَّدَّقَنَّ وَلَنَكُونَنَّ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ التوبة: 75]
Entre eles há alguns que prometeram a Deus, dizendo: Se Ele nos conceder Sua graça, faremos caridade e noscontaremos entre os virtuosos.
Surah At-Tawbah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dentre eles, houve quem pactuasse com Allah, dizendo: Se Ele nos concedesse algo de Seu favor, em verdade, daríamos as esmolas e seríamos dos íntegros
Spanish - Noor International
75. Y de entre ellos hay quienes hicieron un pacto con Al-lah diciendo: «Si nos concede de Su favor, daremos caridad y seremos rectos y virtuosos».
English - Sahih International
And among them are those who made a covenant with Allah, [saying], "If He should give us from His bounty, we will surely spend in charity, and we will surely be among the righteous."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, nesse dia, todos compartilharão do tormento.
- Em verdade, os caritativos e as caritativas, e aqueles que emprestam espontaneamente a Deus serão
- E criou os gênios do fogo vivo.
- Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança!
- Mas quando agraciamos os humanos com a misericórdia, regozijam-se dele; por outra, se os açoita
- E por dizerem: Matamos o Messias, Jesus, filho de Maria, o Mensageiro de Deus, embora
- Se lhes é dito: Crede, como crêem os demais humanos, dizem: Temos de crer como
- De que o que vos é prometido está iminente!
- Dize: Tereis, porventura, coragem de me ordenar adorar outro, que não seja Deus, ó insipientes?
- Tu és comente um admoestador, para quem a teme.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers