Sura Fussilat Verso 34 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَسْتَوِي الْحَسَنَةُ وَلَا السَّيِّئَةُ ۚ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ﴾
[ فصلت: 34]
Jamais poderão equiparar-se a bondade e a maldade! Retribui (ó Mohammad) o mal da melhor forma possível, e eis queaquele que nutria inimizade por ti converter-se-á em íntimo amigo!
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E o bom e o mau não se igualam. Revida o mal com o que é melhor: então, eis aquele entre o qual e ti há inimizade, como íntimo aliado.
Spanish - Noor International
34. Y no pueden compararse las buenas acciones con las malas. Responde al mal con el bien; así, aquel con quien mantengas una enemistad será (a partir de entonces) como un amigo íntimo.
English - Sahih International
And not equal are the good deed and the bad. Repel [evil] by that [deed] which is better; and thereupon the one whom between you and him is enmity [will become] as though he was a devoted friend.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó Moisés, Eu sou Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo.
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Tal é a graça de Deus, que a concede a quem Lhe apraz, porque é
- Negociam a ínfimo preço os versículos de Deus e desencaminham (os humanos) da Sua senda.
- E, mediante ela, criamos, para vós, jardins de tamareiras e videiras, dos quais obtendes abundantes
- Cada um deles comparecerá, solitário, ante Ele, no Dia da Ressurreição.
- Este lhes disse: Pareceis estranhos a mim!
- Em verdade, eles conspiram intensivamente (contra ti),
- Está-vos permitida a caça aquática; e seu produto pode servir de visão, tanto para vós
- Quem, dentre vós, é o aflito!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



