Sura Nahl Verso 107 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ اسْتَحَبُّوا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الْآخِرَةِ وَأَنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ﴾
[ النحل: 107]
Isso porque preferiram a vida terra à outra; e Deus não ilumina o povo incrédulo.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, por que eles amam mais a vida terrena que a Derradeira Vida. E Allah não guia o povo renegador da Fé.
Spanish - Noor International
107. Esto es porque prefirieron la vida terrenal a la eterna; y Al-lah no guía a quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
That is because they preferred the worldly life over the Hereafter and that Allah does not guide the disbelieving people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Bebê-la-eis com a sofreguidão dos sedentos.
- Havíamos enviado ao povo de Samud seu irmão, Sáleh, que disse aos seus membros: Adorai
- Disse-lhe Deus: Vai-te daqui (do Paraíso), porque és maldito!
- Então, chamaram um companheiro seu, o qual tomou de um sabre e a abateu.
- Teu Senhor é o mais conhecedor de quem se desvia de Sua senda, assim como
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra, e no dia em que
- Por que, então, (não intervis), quando (a alma de um moribundo) alcança a garganta?
- Saiu do templo e, dirigindo-se ao seu povo, indicou-lhes, por sinais, que glorificassem Deus, de
- Quem pensa que Deus jamais o socorrerá (Mensageiro) neste mundo ou no outro, que pendure
- Disse aquele que possuía o conhecimento do Livro: Eu to trarei em menos tempo que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



