Sura Assaaffat Verso 109 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ﴾
[ الصافات: 109]
Que a paz esteja com Abraão -
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que a paz seja sobre Abraão!
Spanish - Noor International
109. La paz esté con Abraham.
English - Sahih International
"Peace upon Abraham."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E este é o Livro bendito que revelamos (ao Mensageiro); observai-o, pois, e temei a
- Para que (Deus) pudesse interrogar (por vosso intermédio) os verazes, acerca de sua veracidade, e
- Interroga-os a respeito da cidade próxima ao mar, de como os seus habitantes profanavam o
- E foi assim que demos aquilo tudo em herança a outro povo!
- Ó filho meu, observa a oração, recomenda o bem, proíbe o ilícito e sofre pacientemente
- Ele não poderá ser questionado quanto ao que faz; eles sim, serão interpelados.
- Os pecadores serão reconhecidos por suas marcas, e serão arrastados pelos topetes e pelos pés.
- E arrastaremos os pecadores, sequiosos, para o inferno.
- Ó fiéis, não tomeis por confidentes a outros que não sejam vossos, porque eles tratarão
- E seu acompanhante dirá: Aí está (o registro dos teus atos) completo comigo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



