Sura Assaaffat Verso 109 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ﴾
[ الصافات: 109]
Que a paz esteja com Abraão -
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que a paz seja sobre Abraão!
Spanish - Noor International
109. La paz esté con Abraham.
English - Sahih International
"Peace upon Abraham."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E os designamos líderes, para incitarem (seus sequazes) ao fogo infernal; e, no Dia da
- Juro, pelo Dia da Ressurreição,
- E quando é mencionado Deus, o Único, repugnam-se os corações daqueles que não crêem na
- Viste aquele que impede
- Nesse dia, apresentaremos abertamente, aos incrédulos, o inferno,
- Por nossa graça. Assim recompensamos os agradecidos.
- O exemplo daqueles que adotam protetores, em vez de Deus, é igual ao da aranha,
- E Ismael, Eliseu, Jonas e Lot, cada um dos quais preferimos sobre os seu contemporâneos.
- E por que não haveríamos de crer em Deus e em tudo quanto nos chegou,
- Certamente, com a adversidade está a facilidade!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



