Sura Assaaffat Verso 109 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ﴾
[ الصافات: 109]
Que a paz esteja com Abraão -
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que a paz seja sobre Abraão!
Spanish - Noor International
109. La paz esté con Abraham.
English - Sahih International
"Peace upon Abraham."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os fiéis, os judeus, os sabeus e os cristãos, que crêem em Deus, no Dia
- Em verdade, o teu Senhor sabe que tu te levantas para rezar, algumas vezes durante
- Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
- Não reparam, acaso, no que está antes deles e atrás deles, de céu e terra?
- Não os aconselhou, acaso, a história de seus antepassados, do povo de Noé, de Ad,
- Ao contrário, dialogávamos sobre futilidades, com palradores,
- E que transformaram o Alcorão em frangalhos!
- Disseram-lhe: Se não desistires, ó Noé, contar-te-ás entre os apedrejados.
- Nesse dia sereis apresentados (ante Ele), e nenhum dos vossos segredos (Lhe) será ocultado.
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers