Sura Anbiya Verso 23 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ﴾
[ الأنبياء: 23]
Ele não poderá ser questionado quanto ao que faz; eles sim, serão interpelados.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele não é interrogado, acerca do que faz, enquanto eles serão interrogados.
Spanish - Noor International
23. Nadie puede cuestionar lo que hace, mientras que Sus siervos sí serán cuestionados.
English - Sahih International
He is not questioned about what He does, but they will be questioned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, presenciou os maiores sinais do seu Senhor.
- E eis que vós os amais; porém, eles não vos amam, apesar de crerdes em
- Em verdade aqueles que temerem intimamente o seu Senhor obterão indulgência e uma grande recompensa.
- No dia em que seus rostos forem virados para o fogo, dirão: Oxalá tivéssemos obedecido
- Porque é um gozo transitório e sua morada será o inferno. Que funesta morada!
- Estes serão os mais próximos de Deus,
- E os desmentira, contando-se, assim, entre os destruídos.
- Foi Ele Quem, em verdade, criou os céus e a terra; e o dia em
- E não acharão intercessores, entre os seus parceiros, e eles (próprios) renegarão seus parceiros.
- Quando uma Surata lhes é revelada, olham-se, entre si, e dizem: Acaso alguém vos observa?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



