Sura Anbiya Verso 23 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ﴾
[ الأنبياء: 23]
Ele não poderá ser questionado quanto ao que faz; eles sim, serão interpelados.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele não é interrogado, acerca do que faz, enquanto eles serão interrogados.
Spanish - Noor International
23. Nadie puede cuestionar lo que hace, mientras que Sus siervos sí serán cuestionados.
English - Sahih International
He is not questioned about what He does, but they will be questioned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize às fiéis que recatem os seus olhares, conservem os seus pudores e não mostrem
- Ó fiéis, temei a Deus, tal como deve ser temido, e não morrais, senão como
- Porque é um magnífico juramento - se soubésseis!
- Os hipócritas e aqueles que abrigam a morbidez em seus corações dizem dos fiéis: A
- Ó filho meu, observa a oração, recomenda o bem, proíbe o ilícito e sofre pacientemente
- Ó Profeta, quando as fiéis se apresentarem a ti, jurando-te fidelidade, afirmando-te que não atribuirão
- Entrai aí, porque redundará no mesmo, que o suporteis, quer não. Sabei que sempre sereis
- Recorda-te de quando Lucman disse ao seu filho, exortando-o: Ó filho meu, não atribuas parceiros
- E, certamente, logo tereis conhecimento da sua veracidade.
- Quanto àqueles a quem concedemos o Livro, conhecem isso, tal como conheceram seus filhos; só
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers