Sura Anam Verso 155 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ مُبَارَكٌ فَاتَّبِعُوهُ وَاتَّقُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأنعام: 155]
E este é o Livro bendito que revelamos (ao Mensageiro); observai-o, pois, e temei a Deus; quiçá Ele Se compadeça devós.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E este é um Livro, que fizemos descer: bendito. Segui-o, então, e sede piedosos, na esperança de obterdes misericórdia.
Spanish - Noor International
155. Y este Libro que hemos revelado (el Corán) es un Libro bendito; seguidlo, pues, y tened temor de Al-lah (obedeciéndolo y alejándoos de lo que Él prohíbe) para que se apiade de vosotros.
English - Sahih International
And this [Qur'an] is a Book We have revealed [which is] blessed, so follow it and fear Allah that you may receive mercy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E na alternação do dia e da noite, no sustento que Deus envia do céu,
- Os habitantes da floresta e o povo de Tubba todos desmentiram os mensageiros e todos
- Verás os pecadores, nesse dia, cingidos por correntes.
- Esses são alguns relatos do incognoscível que te revelamos. Tu não estavas presente com eles
- Os hipócritas ocuparão o ínfimo piso do inferno e jamais lhes encontrarás socorredor algum.
- Aonde quer que te dirijas, orienta teu rosto para a Sagrada Mesquita. Onde quer que
- Vingas-te de nós só porque cremos nos sinais de nosso Senhor quando nos chegam? Ó
- Não criei os gênios e os humanos, senão para Me adorarem.
- De sorte que não se prostram diante de Deus, Que descobre o obscuro nos céus
- Deus não Se furta em exemplificar com um insignificante mosquito ou com algo maior ou
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



