Sura Rahman Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ﴾
[ الرحمن: 41]
Os pecadores serão reconhecidos por suas marcas, e serão arrastados pelos topetes e pelos pés.
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Serão reconhecidos os criminosos por seus semblantes e serão apanhados pelos topetes e pelos pés.
Spanish - Noor International
41. Los pecadores incrédulos serán reconocidos por unas marcas (distintivas)[999] y (los ángeles) los tomarán por el copete y por los pies (para arrojarlos al fuego).
[999] Como por tener el rostro ensombrecido.
English - Sahih International
The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recorda-te de quando disseste àquele que Deus agraciou, e tu favoreceste: Permanece com tua esposa
- Juram por Deus nada terem dito (de errado); porém, blasfemaram e descreram, depois de se
- Seguramente, vós, ó fiéis, infundis em seus corações mais terror ainda do que Deus; isso,
- Ó fiéis, não tomeis aos incrédulos por confidentes, em vez dos que crêem. Desejais proporcionar
- Eis que (os irmãos de José) disseram (entre si): José e seu irmão (Benjamim) são
- E vós escarnecestes, a ponto de (tal escárnio) vos fazer esquecer da Minha Mensagem, poso
- Tendes no gado um instrutivo exemplo: Damos-vos de beber do (leite) que contêm as suas
- Quando vos igualávamos ao Senhor do Universo.
- E (enviamos) Lot, que disse ao seu povo: Cometeis abominação como ninguém no mundo jamais
- Recordai-vos de quando subistes a colina às cegas, enquanto o Mensageiro ia pela retaguarda, incitando-vos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers