Sura Ahzab Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِّيَسْأَلَ الصَّادِقِينَ عَن صِدْقِهِمْ ۚ وَأَعَدَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الأحزاب: 8]
Para que (Deus) pudesse interrogar (por vosso intermédio) os verazes, acerca de sua veracidade, e destinar um dolorosocastigo aos incrédulos.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Para que Ele interrogasse os verídicos acerca de sua verdade. E Ele preparou para os renegadores da Fé doloroso castigo.
Spanish - Noor International
8. para preguntar a esos hombres veraces (el Día de la Resurrección) acerca de la verdad (que transmitieron y sobre la respuesta que obtuvieron de sus pueblos respectivos). Y (Al-lah) ha preparado para quienes hayan rechazado la verdad un castigo doloroso.
English - Sahih International
That He may question the truthful about their truth. And He has prepared for the disbelievers a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os néscios dizem: "Por que Deus não fala conosco, ou nos apresenta um sinal?" Assim
- Pedir-te-ão isenção só aqueles que não crêem em Deus, nem no Dia do Juízo Final,
- E os seguidores responderão aos que se ensoberbeceram: Ao contrário, foram as vossas artimanhas, à
- Que a paz esteja com Abraão -
- Não percorreram eles a terra, para que seus corações verificassem o ocorrido? Talvez possam, assim,
- E o que te revelamos do Livro é a verdade que corrobora os Livros que
- Quando regressardes, pedir-vos-ão por Deus, para que os desculpeis. Apartai-vos deles, porque são abomináveis e
- Jamais aniquilamos cidade alguma, sem antes lhes termos predestinado o término.
- Não tens reparado, acaso, em que Deus insere a noite no dia e o dia
- E quando lhes é dito: Fazei caridade daquilo com que Deus vos agraciou!, os incrédulos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers