Sura Furqan Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا﴾
[ الفرقان: 11]
Qual! Negam o advento da Hora! Temos destinado o tártaro para aqueles que negam a Hora:
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Mas eles desmentem a Hora; e preparamos, para os que desmentem a Hora, um Fogo ardente.
Spanish - Noor International
11. Mas (quienes rechazan la verdad) niegan la Hora final; y hemos preparado para quienes la nieguen un fuego abrasador.
English - Sahih International
But they have denied the Hour, and We have prepared for those who deny the Hour a Blaze.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sabei que a Nós incumbe a orientação,
- Sabe, portanto, que não há mais divindade, além de Deus e implora o perdão das
- Não te encontrou extraviado e te encaminhou?
- Temos revelado lúcidos versículos; e Deus encaminha quem Lhe apraz à senda reta.
- Se os iníquos possuíssem tudo quanto existe na terra e outro tanto mais, dá-lo-iam, para
- E ele lhes jurou: Sou para vós um fiel conselheiro.
- Eis que dois (anjos da guarda), são apontados para anotarem (suas obras), um sentado à
- (Responde-lhes): Quando vos forem deslumbradas as vistas,
- Que deve ser obedecido, e no qual se deve confiar.
- Ó fiéis, temei a Deus e abandonai o que ainda vos resta da usura, se
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers