Sura Furqan Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا﴾
[ الفرقان: 11]
Sin embargo niegan la veracidad de la Hora.Hemos preparado para quien niegue la Hora un fuego encendido.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dicen esto porque] no creen en la Hora [del Día del Juicio], pero he preparado un fuego para quienes desmienten la Hora.
Noor International Center
11. Mas (quienes rechazan la verdad) niegan la Hora final; y hemos preparado para quienes la nieguen un fuego abrasador.
English - Sahih International
But they have denied the Hour, and We have prepared for those who deny the Hour a Blaze.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Hijo de mi madre! No me agarres por la barba ni por la cabeza,
- Y hemos puesto en la tierra cordilleras para que no se moviera con ellos encima.
- Y cuando le llegue la muerte a uno de ellos, entonces dirá: Señor déjame volver
- La conmoción.
- Qué esperan sino algo similar a los días de sus antecesores?Di: Esperad entonces, que yo
- Hombres! Os ha llegado una exhortación de vuestro Señor, una cura para lo que hay
- Y las habremos hecho vírgenes,
- Y la tierra cómo la hemos extendido y cómo hemos puesto en ella cordilleras y
- Vosotros que creéis! Temed a Allah como debe ser temido y no muráis sin estar
- Lo hemos dilucidado entre ellos para que pudieran recapacitar; sin embargo la mayoría de los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



