Sura Furqan Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا﴾
[ الفرقان: 11]
Sin embargo niegan la veracidad de la Hora.Hemos preparado para quien niegue la Hora un fuego encendido.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dicen esto porque] no creen en la Hora [del Día del Juicio], pero he preparado un fuego para quienes desmienten la Hora.
Noor International Center
11. Mas (quienes rechazan la verdad) niegan la Hora final; y hemos preparado para quienes la nieguen un fuego abrasador.
English - Sahih International
But they have denied the Hour, and We have prepared for those who deny the Hour a Blaze.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y nadie prenderá con Su firmeza.
- Entonces Allah envió un cuervo que se puso a escarbar en la tierra para hacerle
- Y pedid perdón a vuestro Señor y volveos a Él, pues es cierto que mi
- Pero no! Escribiremos lo que dice y le prolongaremos el castigo.
- Fortalecimos su reino y le dimos sabiduría y un juicio certero.
- Y dirán: Las alabanzas a Allah que ha cumplido Su promesa con nosotros haciéndonos herederos
- Una palabra conveniente y perdón, es mejor que una limosna acompañada de agravio. Allah es
- Dijeron: Nos da igual que nos exhortes o que te quedes sin exhortarnos.
- Al que le damos una vida larga le disminuimos en su constitución. No vais a
- Han negado la verdad siguiendo sus pasiones.Pero cada asunto conlleva un resultado definitivo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers