Sura Furqan Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا﴾
[ الفرقان: 11]
Sin embargo niegan la veracidad de la Hora.Hemos preparado para quien niegue la Hora un fuego encendido.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dicen esto porque] no creen en la Hora [del Día del Juicio], pero he preparado un fuego para quienes desmienten la Hora.
Noor International Center
11. Mas (quienes rechazan la verdad) niegan la Hora final; y hemos preparado para quienes la nieguen un fuego abrasador.
English - Sahih International
But they have denied the Hour, and We have prepared for those who deny the Hour a Blaze.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Anuncia a los hipócritas que hay un castigo doloroso para ellos.
- Realmente esta Recitación les refiere a los hijos de Israel la mayor parte de aquello
- (Los eligió) generación tras generación.Allah es Oyente y Conocedor.
- Y tu Señor no iba a destruir una ciudad a causa de ninguna injusticia mientras
- Allah los recompensará por lo que dicen con jardines por cuyo suelo corren los ríos,
- Dijo: Sois unos desconocidos.
- Y cuántos profetas enviamos a las primeras comunidades?
- Y los compañeros de Madyan. Y también Musa fue tachado de mentiroso. Consentí por un
- Y juran por Allah con los más solemnes juramentos que si tú lo ordenas saldrán
- Sabemos que ciertamente entre vosotros hay quienes niegan la verdad.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



