Sura Furqan Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا﴾
[ الفرقان: 11]
Sin embargo niegan la veracidad de la Hora.Hemos preparado para quien niegue la Hora un fuego encendido.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dicen esto porque] no creen en la Hora [del Día del Juicio], pero he preparado un fuego para quienes desmienten la Hora.
Noor International Center
11. Mas (quienes rechazan la verdad) niegan la Hora final; y hemos preparado para quienes la nieguen un fuego abrasador.
English - Sahih International
But they have denied the Hour, and We have prepared for those who deny the Hour a Blaze.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y más aún, hemos caído en desgracia.
- Y hemos puesto en ella medios de vida para vosotros y para aquéllos a quien
- Por Quien creó al varón y a la hembra!
- Aquel que te ve cuando te pones en pie
- El día en que la tierra se les abra, acudirán veloces.Será fácil para Nosotros reunirlos.
- Entonces los magos cayeron postrados y dijeron: "Creemos en el Señor de Harún y Musa".
- Él es Quien envía los vientos como preludio de Su misericordia. Y hacemos descender del
- Di a los beduinos que se quedaron atrás: Se os llamará para que luchéis contra
- Para que Allah distinga al malo del bueno y ponga a los malos unos sobre
- No digáis de los que han muerto luchando en el camino de Allah que están
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers