Sura Qalam Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ القلم: 33]
Tal foi o castigo (desde mundo): mas o castigo da outra vida será ainda maior. Se o soubessem!
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Assim é o castigo. E, em verdade, o castigo da Derradeira Vida é maior. Se soubessem!
Spanish - Noor International
33. Así castiga Al-lah (en esta vida a quien se excede), pero el castigo de la otra vida es aún mayor, si supieran!
English - Sahih International
Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em troca, quem desdenhar a Minha Mensagem, levará uma mísera vida, e, cego, congregá-lo-emos no
- E fizemos o céu como abóbada bem protegida; e, apesar disso, desdenham os seus sinais!
- Conhecedor do cognoscível e do incognoscível, o Poderoso, o Prudentíssimo.
- Então, sereis interrogados, nesse dia, a respeito dos prazeres (mundanos).
- Retribui, tu, o mal da melhor forma; Nós sabemos melhor do que ninguém o que
- Seu é tudo o que existe nos céus, o que há na terra, o que
- E se quiséssemos, teríamos enviado um admoestador a cada cidade.
- Que interesse terá Deus em castigar-vos, se sois agradecidos e fiéis? Ele é Retribuidor, Sapientíssimo.
- Que não lhes provocará hemicrania, nem intoxicação.
- Ou que os alcance com um processo de aniquilamento gradual? Porém, sabei que o vosso
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



