Sura Qasas Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَصْبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَىٰ فَارِغًا ۖ إِن كَادَتْ لَتُبْدِي بِهِ لَوْلَا أَن رَّبَطْنَا عَلَىٰ قَلْبِهَا لِتَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ القصص: 10]
O coração impaciente da mãe de Moisés tornou-se vazio, e pouco faltou para que ela se delatasse, não lhe tivéssemosNós confortado o coração, para que continuasse sendo uma das fiéis.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E o coração da mãe de Moisés amanheceu vazio. Por certo, quase o haveria mostrado, não lhe houvéssemos revigorado o coração, para que fosse dos crentes.
Spanish - Noor International
10. Y el corazón de la madre de Moisés se llenó de un gran vacío. Y habría revelado la verdad (acerca de que era su hijo) si no hubiéramos afianzado su corazón para que fuera de quienes creen (en la promesa de Al-lah).
English - Sahih International
And the heart of Moses' mother became empty [of all else]. She was about to disclose [the matter concerning] him had We not bound fast her heart that she would be of the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó israelitas, recordai-vos das Minhas mercês com as quais vos agraciei, e de que vos
- E por que não haveríamos de crer em Deus e em tudo quanto nos chegou,
- Em verdade, o homem foi criado impaciente;
- Mais e mais.
- Ele é Quem mostra o relâmpago como temor e esperança, e faz surgir as nuvens
- Voltai ao vosso pai e dizei-lhe: Ó pai, teu filho roubou e não declaramos mais
- Afasta-te, pois deles, e espera, porque eles também não perdem por esperar.
- E Deus vos proporcionou abrigos contra o sul em tudo quanto criou, destinou abrigos nos
- Moisés lhes disse: Ai de vós! Não forjeis mentiras acerca de Deus! Ele vos exterminará
- Recorda-te de quando instituímos o pacto com os profetas: contigo, com Noé, com Abraão, com
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers