Sura Al Imran Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوا سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ آل عمران: 12]
Di a quienes se niegan a creer: Seréis vencidos y reunidos (para ser llevados) a Yahannam. Qué mal lecho!
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Di a los que rechazan la verdad: "Serán vencidos y congregados en el Infierno". ¡Qué pésima morada!
Noor International Center
12. Diles (oh, Muhammad!) a quienes rechazan la verdad que serán vencidos y conducidos juntos hacia el infierno. Y qué pésimo lugar para permanecer en él!
English - Sahih International
Say to those who disbelieve, "You will be overcome and gathered together to Hell, and wretched is the resting place."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y la luna se eclipse
- Siervos míos que creéis! Ancha es Mi tierra, adoradme sólo a Mí!
- Para que den testimonio de los beneficios que han recibido y mencionen el nombre de
- Conocemos a aquéllos de vosotros que pasaron y a los que han de venir.
- O acaso se han decidido a hacer algo? Nosotros también Nos hemos decidido.
- Cuando sean arrojados en él le escucharán como un horrible rebuzno y estará hirviendo.
- Dijeron: No hemos faltado a la promesa que te hicimos por iniciativa propia sino que
- Los creyentes son, en realidad, hermanos; reconciliad pues a vuestros hermanos y temed a Allah
- Para hacer prevalecer la verdad y suprimir la falsedad, aunque les disguste a los malhechores.
- Bendito sea Aquel que puso en el cielo constelaciones y puso una lámpara y una
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



