Sura Al Imran Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوا سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ آل عمران: 12]
Di a quienes se niegan a creer: Seréis vencidos y reunidos (para ser llevados) a Yahannam. Qué mal lecho!
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Di a los que rechazan la verdad: "Serán vencidos y congregados en el Infierno". ¡Qué pésima morada!
Noor International Center
12. Diles (oh, Muhammad!) a quienes rechazan la verdad que serán vencidos y conducidos juntos hacia el infierno. Y qué pésimo lugar para permanecer en él!
English - Sahih International
Say to those who disbelieve, "You will be overcome and gathered together to Hell, and wretched is the resting place."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos son aquéllos contra los que se hará realidad la Palabra, sumándose así a las
- Di: Venid que os declare lo que vuestro Señor os ha prohibido:Que no asociéis nada
- (dijo Nuh:) Ellos han extraviado a muchos: No acrecientes a los injustos sino en extravío!
- Y cuando te dispongas a recitar el Corán pide refugio en Allah del Shaytán el
- Vosotros que creéis! Sed firmes en favor de Allah, dando testimonio con equidad. Y que
- La encontré a ella y a su pueblo postrándose ante el sol en lugar de
- Descenso del Libro procedente de Allah, el Poderoso, el Sabio.
- Qué os pasa que no os ayudáis unos a otros?
- que cuando se le recitan Nuestros signos dice: Son leyendas de los primitivos.
- Ese día a ningún genio ni hombre habrá que preguntarle por sus faltas.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



