Sura TaHa Verso 129 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى﴾
[ طه: 129]
Porém, se não houvesse sido pela sentença proferida por teu Senhor e pelo término prefixado, o castigo teria sidoinevitável.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, não fora uma Palavra antecipada de teu Senhor e um termo designado, haver-lhes-ia sido imposto o castigo.
Spanish - Noor International
129. De no haber sido por lo que tu Señor decretó con anterioridad (acerca de posponer el castigo hasta una fecha fijada), este ya se habría abatido sobre ellos.
English - Sahih International
And if not for a word that preceded from your Lord, punishment would have been an obligation [due immediately], and [if not for] a specified term [decreed].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Ela) é paz, até ao romper da aurora!
- E há aqueles que não crêem em Deus e em Seu Mensageiro! Certamente temos destinado,
- Os que não crêem nela querem apressá-la; por outra, os fiéis são reverentes, por temor
- Que flutuava sob o Nosso olhar, como recompensa para aquele que foi desmentido.
- Acaso, quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos ressuscitados?
- E dirão (seus chefes): Por que não vemos, aqui, aqueles homens (os fiéis) que contávamos
- Estavam, acaso, os moradores das cidades seguros de que Nosso castigo não os surpreenderia durante
- Sabei que sou, para vós, um fidedigno mensageiro.
- É o fogo ardente!
- Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers