Sura Al Fath Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَنقَلِبَ الرَّسُولُ وَالْمُؤْمِنُونَ إِلَىٰ أَهْلِيهِمْ أَبَدًا وَزُيِّنَ ذَٰلِكَ فِي قُلُوبِكُمْ وَظَنَنتُمْ ظَنَّ السَّوْءِ وَكُنتُمْ قَوْمًا بُورًا﴾
[ الفتح: 12]
Qual! Imagináveis que o Mensageiro e os fiéis jamais voltariam às suas famílias; tal pensamento desenvolvia-se nosvossos corações! E pensáveis maldosamente, porque sois um povo desventurado.
Surah Al-Fath in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Aliás, vós pensastes que o Mensageiro e os crentes jamais tornariam a suas famílias, e isso foi ornamentado, em vossos corações, e pensastes maus pensamentos: e, assim, sois um povo perdido.
Spanish - Noor International
12. »Más bien pensasteis que el Mensajero de Al-lah y los creyentes no regresarían nunca a sus familias. Tal idea sedujo vuestros corazones y tuvisteis malos pensamientos. Sois gente que habéis provocado vuestra propia ruina».
English - Sahih International
But you thought that the Messenger and the believers would never return to their families, ever, and that was made pleasing in your hearts. And you assumed an assumption of evil and became a people ruined."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Jamais enviamos mensageiro algum antes de ti, sem que lhe tivéssemos revelado que: Não há
- E não defraudeis os humanos em seus bens, e não pratiqueis devassidão na terra, com
- E lhe fortalecemos o império e o agraciamos com a sabedoria e a jurisprudência.
- Tudo quanto existe nos céus e na terra glorifica Deus, porque Ele é o Poderoso,
- Porém, falai-lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema.
- Tendes no gado um instrutivo exemplo: Damos-vos de beber do (leite) que contêm as suas
- Que não lhes provocará hemicrania, nem intoxicação.
- Tal será o dia infalível; quem quiser, pois, poderá encaminhar-se para o seu Senhor!
- Ignoram, porventura, que Deus aceita o arrependimento dos seus servos, assim como recebe as caridades,
- Os judeus dizem: Os cristãos não têm em que se apoiar! E os cristãos dizem:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers