Sura Ad Dukhaan Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ﴾
[ الدخان: 24]
E deixa o mar como um sulco, para que o exército dos incrédulos nele se afogue!
Surah Ad-Dukhaan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E deixa o mar como está, calmo: por certo, eles serão um exército afogado.
Spanish - Noor International
24. »Y deja el mar quieto y abierto tras atravesarlo (con tu pueblo para que el Faraón y su ejército os sigan). Realmente, todo el ejército se ahogará».
English - Sahih International
And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Alef, Lam, Mim.
- São aqueles que dizem: Nada dispendais, com os que acompanham o Mensageiro de Deus, até
- Nenhum dos habitantes das cidades que exterminamos, anteriormente a eles, acreditou. Crerão eles?
- E crede no que revelei, e que corrobora a revelação que vós tendes; não sejais
- É um registro manuscrito,
- Qual! No entanto, quem cumpre o seu pacto e teme, saiba que Deus aprecia os
- Responderam-lhe: Em verdade, fomos enviados a um povo de pecadores,
- São os verdadeiros incrédulos; porém, preparamos para eles um castigo ignominioso.
- Eis o grande grupo, que entrará no fogo conosco!
- Por outra, os depravados terão por morada o fogo infernal. Cada vez que desejarem sair
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



