Sura Ad Dukhaan Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ﴾
[ الدخان: 24]
E deixa o mar como um sulco, para que o exército dos incrédulos nele se afogue!
Surah Ad-Dukhaan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E deixa o mar como está, calmo: por certo, eles serão um exército afogado.
Spanish - Noor International
24. »Y deja el mar quieto y abierto tras atravesarlo (con tu pueblo para que el Faraón y su ejército os sigan). Realmente, todo el ejército se ahogará».
English - Sahih International
And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que crêem nos versículos do seu Senhor;
- Mas, se tivessem sido firmes no (verdadeiro) caminho, tê-los-íamos agraciado com água abundante,
- Aqueles que ocultam o que Deus revelou no Livro, e o negociam a vil preço,
- Aquela é uma nação que já passou; colherá o que mereceu e vós colhereis o
- Disseram (depois de combinarem agastar José do pai): Ó pai, que há contigo? Por que
- Deveríeis, ao ouvi-la, ter dito: Não nos compete falar disso. Glorificado sejas! Essa é uma
- Os adeptos do Livro não se dividiram, senão depois de lhes ter chegado a Evidência,
- Que seguis palavras discordantes,
- Quem praticar o bem, será em benefício próprio; por outra, quem praticar o mal, o
- Porém, os iníquos dentre eles permutaram a Palavra por outra que não lhes havia sido
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers