Sura Nisa Verso 126 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُّحِيطًا﴾
[ النساء: 126]
A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra; e Deus abrange todas as coisas.
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E de Allah é o que há nos céus e o que há na terra. E Allah está sempre abarcando todas as cousas.
Spanish - Noor International
126. Y a Al-lah pertenece todo cuanto existe en los cielos y en la tierra. Y (el conocimiento de) Al-lah abarca todas las cosas.
English - Sahih International
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And ever is Allah, of all things, encompassing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não temos intercessor algum,
- Havíamos provado seus antecessores, a fim de que Deus distinguisse os leais dos impostores.
- Salvo a um mensageiro que tenta escolhido, e faz um grupo de guardas marcharem, na
- Então ela lhes indicou que interrogassem o menino. Disseram: Como falaremos a uma criança que
- Não creias que aqueles que se regozijam pelo que causaram, e aspiram ser louvados pelo
- E estas parábolas, citamo-las aos humanos; porém, só os sensatos as compreendem.
- Sabei que aqueles que contrariam Deus e o Seu Mensageiro contar-se-ão entre os mais humilhados.
- Detrator, mexeriqueiro,
- Não entregueis aos néscios o vosso patrimônio, cujo manejo Deus vos confiou, mas mantende-os, vesti-os
- Ó Senhor meu, livra-me, juntamente com a minha família, de tudo quanto praticam!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers