Sura Ankabut Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ﴾
[ العنكبوت: 9]
Quanto aos fiéis que praticam o bem, admiti-los-emos entre os virtuosos.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E aos que crêem e fazem as boas obras, certamente, fá-los-emos entrar na grei dos íntegros.
Spanish - Noor International
9. Y haremos que quienes crean y actúen rectamente entren en el paraíso con los rectos y virtuosos.
English - Sahih International
And those who believe and do righteous deeds - We will surely admit them among the righteous [into Paradise].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Só te atenderão os sensatos; quanto aos mortos, Deus os ressuscitará; depois, a Ele retornarão.
- Será no dia em que Ele vos chamar e em que vós O atendereis, glorificando
- Mas, aniquilamos aqueles que eram mais poderosos do que eles, e o exemplo das primeiras
- Quanto viajantes pela terra não sereis recriminados por abreviardes as orações, temendo que vos ataquem
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os acolherá em sua misericórdia. Tal
- E por que não teria eu de adorar Quem me criou e a Quem vós
- E começou a construir a arca. E cada vez que os chefes, dentre seu povo,
- Não adorais a Ele, mas a nomes que inventastes, vós e vossos pais, para o
- Eles nada disseram, além de: Ó Senhor nosso, perdoa-nos por nosso pecados e por nossos
- Seus mensageiros retrucaram: Existe, acaso, alguma dúvida acerca de Deus, Criador dos céus e da
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



