Sura Ankabut Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ﴾
[ العنكبوت: 9]
Quanto aos fiéis que praticam o bem, admiti-los-emos entre os virtuosos.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E aos que crêem e fazem as boas obras, certamente, fá-los-emos entrar na grei dos íntegros.
Spanish - Noor International
9. Y haremos que quienes crean y actúen rectamente entren en el paraíso con los rectos y virtuosos.
English - Sahih International
And those who believe and do righteous deeds - We will surely admit them among the righteous [into Paradise].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aceleramos-lhes as mercês? Qual! De nada se apercebem!
- E os de Abraão, que cumpriu (as suas obrigações),
- Ou diga, quando vir o castigo: Se pudesse Ter outra chance, seria, então, um dos
- Pelos que gravitam serenamente;
- E também haverá, nesse dia, rostos cobertos de pó,
- E combatei-os até terminar a perseguição e prevalecer a religião de Deus. Porém, se desistirem,
- Porém, se te constrangerem a associar-Me o que tu ignoras, não lhes obedeças; comporta-te com
- E aqueles que creram, bem como as sua proles, que os seguirem na fé, reuni-los-emos
- O exemplo daqueles que gastam os seus bens pela causa de Deus é como o
- O que foi que vos introduziu no tártaro?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers