Sura Jathiyah Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لِّلَّذِينَ آمَنُوا يَغْفِرُوا لِلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ أَيَّامَ اللَّهِ لِيَجْزِيَ قَوْمًا بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ الجاثية: 14]
Di a los que creen que perdonen a aquéllos que no esperan los días de Allah; para que Él recompense a una gente por lo que adquirió.
Sura Al-Jaathiyah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles [¡oh, Mujámmad!] a los creyentes que [tengan paciencia ante las agresiones y] perdonen a quienes no creen en los días de Dios, en que la gente será juzgada acorde a lo que merece.
Noor International Center
14. Diles a los creyentes (oh, Muhammad!) que perdonen (las ofensas) de quienes no esperan la recompensa de Al-lah ni temen lo que pueda sucederles el día en que Al-lah retribuirá a los hombres según hayan obrado.
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], to those who have believed that they [should] forgive those who expect not the days of Allah so that He may recompense a people for what they used to earn.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que han tachado de mentira el Libro y aquello con lo que hemos enviado
- Si supieran los que se niegan a creer que llegará un momento en el que
- Oh Profeta! Es verdad que te hemos enviado como testigo, anunciador de buenas nuevas y
- Dijo: El Señor del oriente y del occidente y de lo que hay entre ambos,
- Pero no! No ha cumplido lo que Él le ordenó.
- Verás a los injustos aterrados a causa de lo que se ganaron; se les vendrá
- Dijo Allah: La haré bajar para vosotros, pero al que después de esto reniegue, lo
- Así pues llama al Recuerdo, porque recordar beneficia.
- Para que pudieran comer de sus frutos y del trabajo de sus manos. Es que
- Dijeron: Tú no eres mas que un hechizado,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



