Sura Muhammad Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّهِ كَمَن زُيِّنَ لَهُ سُوءُ عَمَلِهِ وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُم﴾
[ محمد: 14]
Porventura, aqueles que observam a evidência do seu Senhor poderão ser equiparados àqueles cujas ações foramabrilhantadas e que se entregaram às suas luxúrias?
Surah Muhammad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, será que quem está fundado sobre evidência de seu Senhor é como aqueles, para os quais é ornamentada sua má obra, e seguem suas paixões?
Spanish - Noor International
14. ¿Acaso puede compararse quien sigue una prueba clara de su Señor (en la que basa su fe) con aquel que se ha dejado seducir por sus malas acciones y sigue sus deseos?
English - Sahih International
So is he who is on clear evidence from his Lord like him to whom the evil of his work has been made attractive and they follow their [own] desires?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E usávamos nos sentar lá, em locais (ocultos), para ouvir; e quem se dispusesse a
- Noé disse: Ó Senhor meu, eles me desobedeceram e seguiram aqueles para os quais os
- Acaso, não fizemos da terra um leito,
- Os hipócritas temem que lhes seja revelada uma surata que evidencie o que há em
- Em verdade, Deus introduzirá os fiéis, que praticam o bem, em jardins, abaixo dos quais
- E estende sobre eles a asa da humildade, e dize: Ó Senhor meu, tem misericórdia
- Porém, (quando lhes chegou o Alcorão), negaram-no. Logo saberão!
- Que chamem, então, os seus conselheiros;
- Deus põe em comparação um escravo subserviente, que nada possui, com um livre, que temos
- Sabei que a árvore de zacum
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers