Sura Al Imran Verso 122 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ هَمَّت طَّائِفَتَانِ مِنكُمْ أَن تَفْشَلَا وَاللَّهُ وَلِيُّهُمَا ۗ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ آل عمران: 122]
E de quando dois grupos dos teus pensaram em acovardar-se, apesar de ser Deus o seu Protetor. Que a Deus seencomendem os fiéis.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E de quando duas de vossas facções intentaram acovardar-se, enquanto Allah era seu Protetor. E que os crentes, então, confiem em Allah!
Spanish - Noor International
122. (Recuerda) cuando dos grupos de entre vosotros estuvieron a punto de flaquear[117], a pesar de que Al-lah era el Protector de ambos. Y en Al-lah depositan su confianza los creyentes.
[117] Se refiere a dos tribus de entre los musulmanes que tuvieron miedo del enemigo y pensaron en retirarse y regresar a la ciudad como habían hecho los hipócritas.
English - Sahih International
When two parties among you were about to lose courage, but Allah was their ally; and upon Allah the believers should rely.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Frutifica em todas as estações com o beneplácito do seu Senhor. Deus fala por parábolas
- Recordai-vos de quando subistes a colina às cegas, enquanto o Mensageiro ia pela retaguarda, incitando-vos
- Então, entrarão na fogueira.
- A paz esteve com ele desde o dia em que nasceu, no cia em que
- Tal será! Por outra, os transgressores terão o pior destino:
- Não creias que aqueles que se regozijam pelo que causaram, e aspiram ser louvados pelo
- Disseram-lhe: Vieste, acaso, para desviar-nos das nossas divindades? Se és um dos verazes, envia-nos a
- E não sejais como aqueles que se esqueceram de Deus e, por isso mesmo, Ele
- Qual! Aqueles que se submeteram a Deus e são caritativos obterão recompensa, em seu Senhor,
- E tendes nele encanto, quer quando o conduzis ao apriscos, quer quando, pela manhã, os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



