Sura Muhammad Verso 34 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ مَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ﴾
[ محمد: 34]
Em verdade, quanto aos incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus e morrem na incredulidade, Deusjamais os perdoará.
Surah Muhammad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que renegam a Fé e afastam os homens do caminho de Allah; em seguida, morrem, enquanto renegadores da Fé, Allah não os perdoará.
Spanish - Noor International
34. En verdad, Al-lah no perdonará a quienes nieguen la verdad, desvíen a los hombres de Su camino y mueran en dicho estado de incredulidad.
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieved and averted [people] from the path of Allah and then died while they were disbelievers - never will Allah forgive them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o castigo os açoitou. Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles
- É certo que prosperarão os fiéis,
- E de quando Abraão implorou: Ó Senhor meu, mostra-me como ressuscitas os mortos; disse-lhe Deus:
- Nesse dia Deus os recompensará pelo que merecerem, e então saberão que Deus é a
- Perguntam-te que parte devem gastar (em caridade). Dize-lhes: Toda a caridade que fizerdes, deve ser
- A quem açoitará um castigo que o aviltará, fazendo com que tenha um tormento permanente.
- Que se tem rebelado contra nós.
- Ó fiéis, em verdade, tendes adversários entre as vossas mulheres e os vossos filhos. Precavei-vos,
- Ó humanos, temei vosso Senhor e temei o dia em que um pai em nada
- Pergunta aos israelitas quantos sinais evidentes lhes temos mostrado. Mas quem deturpa conscientemente as mercês
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers