Sura Assaaffat Verso 106 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ﴾
[ الصافات: 106]
Certamente que esta foi a verdadeira prova.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, essa é a evidente prova.
Spanish - Noor International
106. Ciertamente, esa fue una clara (y dura) prueba de su Señor (para comprobar la obediencia de Abraham).
English - Sahih International
Indeed, this was the clear trial.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize: Amparo-me no Senhor dos humanos,
- Dize-lhes: Basta-me Deus por testemunha, entre vós e mim. Ele conhece o que há nos
- Aqueles que descrerem e desmentirem os Nossos versículos serão os condenados ao inferno, onde permanecerãoeternamente.
- Ó geração daqueles que embarcamos com Noé! Sabei que ele foi um servo agradecido!
- Deus vos designou lares, para morada, e vos proporcionou tendas, feitas de peles de animais,
- Aqueles a quem Deus desviar (por tal merecerem) ninguém poderá encaminhar, porque Ele os abandonará,
- Criamo-vos e vos demos configuração, então dissemos aos anjos: Prostrais-vos ante Adão! E todos se
- Depois arrancaremos, de cada grupo, aquele que tiver sido mais rebelde para com o Clemente.
- E dizem: Não creremos em ti, a menos que nos faças brotar um manancial da
- Se estiverdes em viagem e não encontrardes um escriba, deixareis um penhor resgatável; quando vos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



