Sura Assaaffat Verso 106 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ﴾
[ الصافات: 106]
Certamente que esta foi a verdadeira prova.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, essa é a evidente prova.
Spanish - Noor International
106. Ciertamente, esa fue una clara (y dura) prueba de su Señor (para comprobar la obediencia de Abraham).
English - Sahih International
Indeed, this was the clear trial.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- São avarentos para convosco. Quando o medo se apodera deles, observa (Ó Mohammad), que te
- E Deus deseja aliviar-vos o fardo, porque o homem foi criado débil.
- Não tenhas dúvidas sobre o que esses (incrédulos) adorarão, porque não adorarão senão o que
- Dize aos que ficaram para trás, dentre os beduínos: Sereis convocados para enfrentar-vos com um
- Ser-lhes-á servido, em um cálice, um néctar,
- Porém, o Senhor o elegeu e o contou entre os virtuosos.
- Quanto àqueles que se voltam (em companheirismo) para Deus, Seu Mensageiro e os fiéis, saibam
- Interrogar-te-ão a respeito de Zul-Carnain. Dize-lhes: Relatar-vos-ei algo de sua história:
- E quando Abraão e Ismael levantaram os alicerces da Casa, exclamaram: Ó Senhor nosso, aceita-a
- Então, fizemos herdar o Livro a quem elegemos dentre os Nossos servos; porém, entre eles
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers