Sura Sad Verso 61 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا رَبَّنَا مَن قَدَّمَ لَنَا هَٰذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِي النَّارِ﴾
[ ص: 61]
Exclamarão: Ó Senhor nosso, àqueles que nos induziram a isto, duplica-lhes o castigo no fogo infernal!
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dirão: Senhor nosso! A quem no-lo antecipou, acrescenta-lhe o duplo castigo, no Fogo.
Spanish - Noor International
61. Y dirán: «Señor!, haz que quienes nos trajeron aquí reciban un doble castigo en el fuego».
English - Sahih International
They will say, "Our Lord, whoever brought this upon us - increase for him double punishment in the Fire."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó fiéis, quando contrairdes uma dívida por tempo fixo, documentai-a; e que um escriba, na
- Eis o que da sabedoria te inspirou teu Senhor: Não tomes, junto com Deus, outra
- E o egípcio que o adquiriu disse à sua mulher: Acolhe-o condignamente; pode ser que
- Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se humilhassem... Não obstante, seus corações se
- E (Lot) já os havia admoestado, quanto ao Nosso castigo; porém, duvidaram das admoestações.
- Recordai-vos de quando Moisés disse ao seu povo: Lembrai as graças de Deus para convosco
- Porém, tu (ó Mohammad) não estavas do lado ocidental (do monte Sinai) quando decretamos a
- Então, submeter-se-ão a Deus, e tudo quanto tenham forjado desvanecer-se-á.
- Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
- Se descobrirdes que aso perjuros, que sejam substituídos por outros dois parentes mais próximos das
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



