Sura Anbiya Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَىٰ وَهَارُونَ الْفُرْقَانَ وَضِيَاءً وَذِكْرًا لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ الأنبياء: 48]
Havíamos concedido a Moisés e a Aarão o Discernimento, luz e mensagem para os devotos,
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, concedêramos a Moisés e a Aarão o Critério e luminosidade e Mensagem para os piedosos,
Spanish - Noor International
48. Y, ciertamente, concedimos a Moisés y a Aarón las Escrituras que marcan la diferencia entre la verdad y la falsedad, una luz (para guiarse) y una exhortación para los piadosos;
English - Sahih International
And We had already given Moses and Aaron the criterion and a light and a reminder for the righteous
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É castigar os hipócritas e as hipócritas, os idólatras e as idólatras que pensam mal
- Tudo quanto vos foi concedido (até agora) é o efêmero gozo da vida terrena; no
- Tornaram a dizer: Desejamos desfrutar dela, para que os nossos corações sosseguem e para que
- Entrai nele e sofrei hoje, por vossa descrença.
- Dia em que sairão (dos seus sepulcros) e nada deles se ocultará a Deus. A
- Disseram-lhe: Se não desistires, Ó Lot, contar-te-ás entre os desterrados!
- Tal é o mandamento que Deus vos revelou. E quem temer a Deus, (saiba que)
- Ó Senhor nosso, permite que nos submetamos a Ti e que surja, da nossa descendência,
- E a resposta do seu povo só constituiu em dizer (uns aos outros): Expulsai-vos da
- E concede-me um vizir dentre os meus,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



