Sura Anbiya Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَىٰ وَهَارُونَ الْفُرْقَانَ وَضِيَاءً وَذِكْرًا لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ الأنبياء: 48]
Havíamos concedido a Moisés e a Aarão o Discernimento, luz e mensagem para os devotos,
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, concedêramos a Moisés e a Aarão o Critério e luminosidade e Mensagem para os piedosos,
Spanish - Noor International
48. Y, ciertamente, concedimos a Moisés y a Aarón las Escrituras que marcan la diferencia entre la verdad y la falsedad, una luz (para guiarse) y una exhortación para los piadosos;
English - Sahih International
And We had already given Moses and Aaron the criterion and a light and a reminder for the righteous
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E, se quiséssemos, teríamos feito a vossa prole de anjos, para que vos sucedessem na
- Tampouco sereis censurados se fizerdes alusão a uma proposta de casamento e estas mulheres, ou
- Deus recolhe as almas, no momento da morte e, dos que não morreram, ainda (recolhe)
- Nos conhecemos os vossos predecessores, assim como conhecemos os vossos sucessores.
- Perguntaram: Ó Moisés, arrojarás tu ou seremos nós os primeiros a arrojar?
- O dia em que o homem se há de recordar de tudo quanto tiver feito,
- Ainda que lhes enviássemos os anjos, os mortos lhes falassem e congregássemos ante seus olhos
- Explicou-lhe: Sou tão-somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar-te com um filho imaculado.
- Deus deseja absolver-vos; porém, os que seguem os desejos vãos anseiam vos desviar profundamente.
- E de quando Moisés disse ao seu povo: Deus vos ordena sacrificar uma vaca. Disseram:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



