Sura Anbiya Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَىٰ وَهَارُونَ الْفُرْقَانَ وَضِيَاءً وَذِكْرًا لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ الأنبياء: 48]
Havíamos concedido a Moisés e a Aarão o Discernimento, luz e mensagem para os devotos,
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, concedêramos a Moisés e a Aarão o Critério e luminosidade e Mensagem para os piedosos,
Spanish - Noor International
48. Y, ciertamente, concedimos a Moisés y a Aarón las Escrituras que marcan la diferencia entre la verdad y la falsedad, una luz (para guiarse) y una exhortación para los piadosos;
English - Sahih International
And We had already given Moses and Aaron the criterion and a light and a reminder for the righteous
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Alerta aqueles que negam os versículos de Deus, assassinam iniquamente os profetas e matam os
- Deus dirá: Este é o dia em que a lealdade dos verazes ser-lhes-á profícua. Terão
- Se temerdes ser injustos no trato com os órfãos, podereis desposar duas, três ou quatro
- Não pertence, acaso, a Deus tudo quanto existe nos céus e na terra? Não é
- E dizem: Porventura, nossas divindades não são melhores do que ele? Porém, tal não aventaram,
- Ele é Deus; não há mais divindade além d'Ele, conhecedor do cognoscível e do incognoscível.
- Por teu Senhor que pediremos contas a todos.
- E quando lhes são recitados os Nossos lúcidos versículos, descobres o desdém nos semblantes dos
- Se não o tivesse alcançado a graça do seu Senhor, certamente teria sido arrojado sobre
- E, por cima, bebereis água fervente.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



