Sura zariyat Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ﴾
[ الذاريات: 16]
Desfrutando de tudo com que o seu Senhor os agraciar, porque foram benfeitores.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Tomando o que seu Senhor lhes conceder. Por certo, antes disso, eram benfeitores:
Spanish - Noor International
16. Aceptarán (con regocijo)todo lo que su Señor les concederá(como recompensa). Realmente, en la vida terrenal obraron el bien.
English - Sahih International
Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- -Ninguém poderá negar o seu advento -,
- Haverá rostos humildes, nesse dia,
- E recomendamos ao homem benevolência para com os seus pais. Com dores, sua mãe o
- Aqueles que desmente os Nossos versículos são surdos e mudos e vagam nas trevas. Deus
- Deus vos exorta a que jamais reincidais em semelhante (falta), se sois fiéis.
- E a expusemos, como sinal. Haverá, porventura, alguém que receberá a admoestação?
- Isso para certificar os fiéis, que praticam o bem, de que obterão indulgência e um
- Os homens são os protetores das mulheres, porque Deus dotou uns com mais (força) do
- Por que os rabinos e os doutos não lhes proibiram blasfemarem e se fartarem do
- Deus revelou a mais bela Mensagem: um Livro homogêneo (com estilo e eloqüência), e reiterativo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers