Sura zariyat Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ﴾
[ الذاريات: 16]
Desfrutando de tudo com que o seu Senhor os agraciar, porque foram benfeitores.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Tomando o que seu Senhor lhes conceder. Por certo, antes disso, eram benfeitores:
Spanish - Noor International
16. Aceptarán (con regocijo)todo lo que su Señor les concederá(como recompensa). Realmente, en la vida terrenal obraron el bien.
English - Sahih International
Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E Deus enviou um corvo, que se pôs a escavar a terra para ensinar-lhe a
- Vosso retorno será a Deus, porque Ele é Onipotente.
- Deus prometeu, àqueles dentre vós que crêem e praticam o bem, fazê-los herdeiros da terra,
- E afirmam: São fábulas dos primitivos que ele mandou escrever. São ditadas a ele, de
- O Faraó disse aos presentes: Ouvistes?
- Dize (ainda): Ó adeptos do Livro, por que desviais os crentes da senda de Deus,
- Cujo lacre será de almíscar - que os que aspiram a isso rivalizem em aspirá-lo
- Não aquilatam o Poder de Deus como devem, quando dizem: Deus nada revelou a homem
- E os incrédulos disseram ao seus mensageiros: Nós vos expulsaremos da nossa terra, a menos
- Por que não falais?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers