Sura Baqarah Verso 77 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَا يَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾
[ البقرة: 77]
Ignoram, acaso, que Deus sabe tanto o que ocultam, como o que manifestam?
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não sabem eles que Deus sabe o de que guardam segredo e o que manifestam?
Spanish - Noor International
77. ¿Acaso no saben que Al-lah conoce lo que ocultan y lo que manifiestan?
English - Sahih International
But do they not know that Allah knows what they conceal and what they declare?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Foi Ele Quem deu origem, para vós, às estrelas, para que, com a sua ajuda,
- Neste dia, selaremos as suas bocas; porém, as suas mãos Nos falarão, e os seu
- Não há mais divindade além d'Ele! Dá a vida e a morte, é o vosso
- Aqueles que migraram pela causa de Deus e forma mortos, ou morreram, serão infinitamente agraciados
- E quanto se defrontaram com Golias e com o seu exército, disseram: Ó Senhor nosso,
- Não lhes basta, acaso, que te tenhamos revelado o Livro, que lhes é recitado? Em
- Prescreveu-vos a mesma religião que havia instituído para Noé, a qual te revelamos, a qual
- Facilita-me a tarefa;
- E, entre os Seus sinais, contam-se a noite e o dia, o sol e a
- Isso, porque contrariaram Deus e o Seu Mensageiro; saiba, quem contrariar Deus e o Seu
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



