Sura Nuh Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا﴾
[ نوح: 26]
E Noé disse: Ó Senhor meu, não deixeis sobre a terra nenhum dos incrédulos.
Surah Nuh in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Noé disse: Senhor meu! Não deixes, sobre a terra, nenhum dos renegadores da Fé.
Spanish - Noor International
26. Y dijo Noé: «Señor!, no dejes (vivo) en la tierra[1085] a nadie de quienes rechazan la verdad.
[1085] Según lo comentado en la nota de pie de la aleya 40 de la sura 11 acerca de que el diluvio pudo no ser universal, el término«tierra» podría estar refiriéndose aquí a su propia tierra y no al planeta entero.
English - Sahih International
And Noah said, "My Lord, do not leave upon the earth from among the disbelievers an inhabitant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dirá: Ó Senhor meu, por que me congregastes cego, quando eu tinha antes uma boa
- Aqueles que desmentiram Xuaib foram despojados das suas habitações, como se nunca nelas houvessem habitado.
- O Clemente.
- Possuem, acaso, os tesouros da misericórdia do teu Senhor, o Poderoso, o Liberalíssimo?
- Certamente, nisto há um exemplo para o temente.
- Repara em como temos dignificado uns mais do que outros. Porém, na outra vida, há
- E quando vos esforçais, o fazeis despoticamente?
- Em que entrarão, no Dia do Juízo,
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Tanto o que manifestais,
- Pensas, acaso, que os ocupantes da caverna e da inscrição forma algo extraordinário entre os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers