Sura Baqarah Verso 169 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا يَأْمُرُكُم بِالسُّوءِ وَالْفَحْشَاءِ وَأَن تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 169]
Ele só vos induz ao mal e à obscenidade e a que digais de Deus o que ignorais.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele não vos ordena senão o mal e a obscenidade e que digais acerca de Allah o que não sabeis.
Spanish - Noor International
169. Os ordena el mal y la indecencia, y que digáis sobre Al-lah lo que no sabéis.
English - Sahih International
He only orders you to evil and immorality and to say about Allah what you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sad. Pelo Alcorão, portador da Mensagem (que isto é a verdade)!
- E não sejais como aqueles que saíram de suas casas por petulância e ostentação, para
- O exemplo de Jesus, ante Deus, é idêntico ao de Adão, que Ele criou do
- pensa, acaso, que ninguém poderá com ele?
- Dize que, em verdade, o Espírito da Santidade tem-no revelado, de teu Senhor, para firmar
- E os incrédulos dizem (uns aos outros): Quereis que vos indiquemos um homem que vos
- Isso será o seu castigo, porque negam os Nosso versículos e dizem: Quê! Quando estivermos
- E (os idólatras) regressaram, apressados, junto a ele.
- O exemplo de quem exorta os incrédulos é semelhante ao daquele que chama as bestas,
- Em troca, aquele cujas ações forem leves na balança,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers