Sura Saba Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ جَزَيْنَاهُم بِمَا كَفَرُوا ۖ وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ﴾
[ سبأ: 17]
Assim os castigamos, por sua ingratidão. Temos castigado, acaso, alguém, além do ingrato?
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Com isso recompensamo-los, por sua ingratidão. E não recompensamos, assim, senão ao ingrato?
Spanish - Noor International
17. Así fue como los castigamos por su incredulidad e ingratitud. Y solo castigamos a los ingratos que rechazan la verdad.
English - Sahih International
[By] that We repaid them because they disbelieved. And do We [thus] repay except the ungrateful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Seguramente, a criação dos céus e da terra é mais importante do que a criação
- E também me foi ordenado ser o primeiro dos muçulmanos.
- E observai a oração, pagai o zakat e obedecei ao Mensageiro, para que tenha misericórdia
- Porque não sou mais do que um elucidativo admoestador.
- Deus criou os céus e a terra com prudência, para que toda a alma seja
- E seguiu um rumo,
- E os seguidores responderão aos que se ensoberbeceram: Ao contrário, foram as vossas artimanhas, à
- Será no dia em que Ele vos chamar e em que vós O atendereis, glorificando
- Mas os chefes incrédulos, dentre o seu povo, disseram: Se seguirdes Xuaib, sereis desventurados!
- Porém, se vos chegasse uma graça de Deus, diriam, como se não existisse vínculo algum
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers