Sura zariyat Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ﴾
[ الذاريات: 18]
E, ao amanhecer, imploravam o perdão de suas faltas.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, nas madrugadas, imploravam perdão de Allah
Spanish - Noor International
18. Y en las horas previas al amanecer pedían perdón a Al-lah.
English - Sahih International
And in the hours before dawn they would ask forgiveness,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sou Deus. Não há divindade além de Mim! Adora-Me, pois, e observa a oração, para
- E fez com que esta frase permanecesse indelével na memória da sua posteridade, para que
- Em verdade, temos-te revelado o Livro, para (instruíres) os humanos. Assim, pois, quem se encaminhar,
- Não invoques, em vez de Deus, o que não pode favorecer-te nem prejudicar-te, porque se
- Eles nada disseram, além de: Ó Senhor nosso, perdoa-nos por nosso pecados e por nossos
- Então, ambos se puseram a andar, até embarcarem em um barco, que o desconhecido perfurou.
- Acercando-vos licenciosamente dos homens, em vez das mulheres. Realmente, sois um povo transgressor.
- Atribuíram-Lhe parceiros que nada podem criar, uma vez que eles mesmo são criados.
- Pelo céu e pelo visitante noturno;
- E entre ambos haverá um véu e, nos cimos, situar-se-ão homens que reconhecerão todos, por
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers