Sura zariyat Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ﴾
[ الذاريات: 18]
E, ao amanhecer, imploravam o perdão de suas faltas.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, nas madrugadas, imploravam perdão de Allah
Spanish - Noor International
18. Y en las horas previas al amanecer pedían perdón a Al-lah.
English - Sahih International
And in the hours before dawn they would ask forgiveness,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse-lhe: Que a paz esteja contigo! Implorarei, para ti, o perdão do meu Senhor, porque
- Ou invejam seus semelhantes por causa do que Deus lhes concedeu de Sua graça? Já
- Porém, se desdenharem, dize-lhes: Advirto-vos da vinda de uma centelha, semelhante àquela enviado dos povos
- Dize-lhes: Quando me chegaram as evidências do meu Senhor, foi-me proibido adorar aos que invocáveis
- Mesmo assim, não se apresentou mensageiro algum àquelas que vos precederam, sem que dissessem: É
- Acaso, não desbaratou Ele as suas conspirações,
- Deus os fez provar o aviltamento na vida terrena; porém, o castigo da outra vida
- Ele (Deus) é Quem revela ao Seu servo lúcidos versículos, para que vos tire das
- E atribuem filhas a Deus! Glorificado seja! E anseiam, para si, somente o que desejam.
- Só te atenderão os sensatos; quanto aos mortos, Deus os ressuscitará; depois, a Ele retornarão.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



