Sura Qaf Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ﴾
[ ق: 19]
E a hora da morte trará a verdade: Eis do que tentáveis escapar!
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a embriaguez da morte chegará, com a verdade. Dir-se-á ao moribundo: Isso é o de que te arredavas!
Spanish - Noor International
19. Y la agonía de la muerte vendrá con la verdad. Eso es aquello de lo que huías (tú, hombre).
English - Sahih International
And the intoxication of death will bring the truth; that is what you were trying to avoid.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Criamos os céus e a terra e, quanto existe entre ambos, em seis dias, e
- Em verdade, assim recompensamos os benfeitores.
- E quem quer que almeje (impingir) outra religião, que noa seja o Islam, (aquela) jamais
- E os servirão mancebos imortais; quando os vires, parecer-te-ão pérolas dispersas.
- Entre eles há os que te escutam. Poderias fazer ouvir os surdos, uma vez que
- E quando vos esforçais, o fazeis despoticamente?
- E aguardai, que nós aguardaremos.
- Disseram-lhe: Ó Noé, tens discutido convosco e prolongado a nossa disputa! Faze com que nos
- Nem os judeus, nem os cristãos, jamais estão satisfeitos contigo, a menos que abraces os
- Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers