Sura Qaf Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ﴾
[ ق: 19]
Y vendrá la embriaguez de la muerte con la verdad.Eso es de lo que huíais.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Le llegará la agonía de la muerte con la verdad. ¡De ella era que huía!
Noor International Center
19. Y la agonía de la muerte vendrá con la verdad. Eso es aquello de lo que huías (tú, hombre).
English - Sahih International
And the intoxication of death will bring the truth; that is what you were trying to avoid.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquéllos que cuando les ocurre alguna desgracia dicen: "De Allah somos y a Él hemos
- No mandamos a los enviados sino como anunciadores de buenas noticias y advertidores. Todo el
- Tal vez vuestro Señor se apiade de vosotros. Pero si reincidís, reincidiremos. Hemos hecho que
- La beberá a tragos pero apenas podrá tragarla. La muerte le llegará por todas partes
- No te incumbe a ti guiarlos, sino que Allah guía a quien quiere. El bien
- Gastad en el camino de Allah; que vuestras manos no os echen a perder llevándoos
- Cuando la vean próxima, el mal se reflejará en el rostro de los que se
- El Día del Levantamiento le será doblado el castigo y en él será inmortal, envilecido.
- cuando su hermano Hud les dijo: No vais a temer?
- Los ángeles y el espíritu suben hasta Él en un día cuya medida son cincuenta
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers