Sura Qaf Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ﴾
[ ق: 19]
Y vendrá la embriaguez de la muerte con la verdad.Eso es de lo que huíais.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Le llegará la agonía de la muerte con la verdad. ¡De ella era que huía!
Noor International Center
19. Y la agonía de la muerte vendrá con la verdad. Eso es aquello de lo que huías (tú, hombre).
English - Sahih International
And the intoxication of death will bring the truth; that is what you were trying to avoid.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Señor nuestro, tememos que se precipite contra nosotros o abuse.
- Y cuando dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam!Se postraron todos menos Iblis que se
- Un manantial del que beberán los que tengan proximidad.
- Di. Se me ha prohibido adorar a los que invocáis fuera de Allah, pues me
- Tu Señor no destruye ninguna ciudad sin haber enviado antes un mensajero a su comunidad
- Vueltos hacia Él.Y temedle, estableced el salat y no seáis de los que asocian.
- Allah hace extensa la provisión a quien quiere y también la limita. Se contentan con
- La Hora se acerca y la luna se ha partido en dos.
- Y cuando hayáis partido a tomar posesión de los botines, dirán los que se quedaron
- Y Te recordemos mucho.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



